Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
त्यक्त्वा रथं भूमिगतं च मङ्गलं परश्वधेनाशु जघान मूर्द्धनि / स भिन्नशीर्षो रुधिरं वमन्मुहुर्मर्च्छामवाप्याथ ममार च क्षणात्
tyaktvā rathaṃ bhūmigataṃ ca maṅgalaṃ paraśvadhenāśu jaghāna mūrddhani / sa bhinnaśīrṣo rudhiraṃ vamanmuhurmarcchāmavāpyātha mamāra ca kṣaṇāt
ರಥವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ ನೆಲದ ಮೇಲೆ ನಿಂತು, ಅವನು ಕೊಡಲಿಯಿಂದ ಮಂಗಳನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ವೇಗವಾಗಿ ಪ್ರಹರಿಸಿದನು. ತಲೆ ಒಡೆದು ರಕ್ತವನ್ನು ಕಾರುತ್ತಾ, ಅವನು ಮೂರ್ಛೆ ಹೋದನು ಮತ್ತು ಕ್ಷಣಾರ್ಧದಲ್ಲಿ ಮರಣಹೊಂದಿದನು.