Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
गन्तुकामो ऽपहायाहं पन्थानं तु हिमाचले / प्रविशन्गहनं रम्यं प्रदेशालोकनाकुलम्
gantukāmo 'pahāyāhaṃ panthānaṃ tu himācale / praviśangahanaṃ ramyaṃ pradeśālokanākulam
ಹಿಮಾಚಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂಬ ಆಸೆಯಿಂದ ನಾನು ದಾರಿಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟು, ದಟ್ಟವೂ ಮನೋಹರವೂ ಆದ ಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿದೆನು; ಸುತ್ತಲಿನ ದೃಶ್ಯಗಳು ಮನಸ್ಸನ್ನು ಅಲುಗಾಡಿಸಿದವು।