Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
त्वामेव मन्ये सकलं पिता माता सुत्दृद्गुरू / परमापदमापन्नं त्वं मां समुपजीवयन्
tvāmeva manye sakalaṃ pitā mātā sutdṛdgurū / paramāpadamāpannaṃ tvaṃ māṃ samupajīvayan
ನಿನ್ನನ್ನೇ ನಾನು ಎಲ್ಲವೂ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ—ತಂದೆ, ತಾಯಿ, ಪುತ್ರ ಮತ್ತು ದೃಢಗುರು. ನಾನು ಪರಮ ವಿಪತ್ತಿಗೆ ಸಿಲುಕಿದ್ದಾಗ ನೀನೇ ನನಗೆ ಜೀವಾಧಾರನಾದೆ.