Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
हतेष्वसुरसंघेषु विद्रुतेषु च कृत्स्नशः / राममामन्त्र्य विबुधाः प्रययुस्त्रिदिवं पुनः
hateṣvasurasaṃgheṣu vidruteṣu ca kṛtsnaśaḥ / rāmamāmantrya vibudhāḥ prayayustridivaṃ punaḥ
ಅಸುರಸಂಘಗಳು ಹತರಾಗಿ, ಉಳಿದವರು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಓಡಿಹೋದ ಬಳಿಕ, ದೇವಗಣರು ರಾಮನಿಗೆ ವಿದಾಯ ಹೇಳಿ ಪುನಃ ತ್ರಿದಿವ (ಸ್ವರ್ಗ)ಕ್ಕೆ ತೆರಳಿದರು।