रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यभागे तृतीय उपोद्धातपादे एकविंशति तमौध्यायः // २१// वसिष्ठ उवाच इत्येवमुक्तो भृगुणा तथेत्युक्त्वा प्रणम्य च / रामस्तेनाभ्यनुज्ञातश्चकार गमने मनः
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyabhāge tṛtīya upoddhātapāde ekaviṃśati tamaudhyāyaḥ // 21// vasiṣṭha uvāca ityevamukto bhṛguṇā tathetyuktvā praṇamya ca / rāmastenābhyanujñātaścakāra gamane manaḥ
ಇಂತೆ ವಾಯುಪ್ರೋಕ್ತ ಶ್ರೀಬ್ರಹ್ಮಾಂಡ ಮಹಾಪುರಾಣದ ಮಧ್ಯಭಾಗದ ತೃತೀಯ ಉಪೋದ್ಘಾತಪಾದದ ಇಪ್ಪತ್ತೊಂದನೆಯ ಅಧ್ಯಾಯವು ಸಮಾಪ್ತವಾಯಿತು. ವಸಿಷ್ಠರು ಹೇಳಿದರು—ಭೃಗು ಹೀಗೆ ಹೇಳಿದಾಗ ರಾಮನು ‘ತಥೇತಿ’ ಎಂದು ಹೇಳಿ ನಮಸ್ಕರಿಸಿದನು; ಅವರ ಅನುಮತಿ ಪಡೆದು ಪ್ರಯಾಣಕ್ಕೆ ಮನಸ್ಸು ಮಾಡಿದನು।