Dakṣa’s Daughters, Cosmic Lineages, and the Population of the Three Worlds
अरिष्टायास्तु गन्धर्वा: काष्ठाया द्विशफेतरा: । सुता दनोरेकषष्टिस्तेषां प्राधानिकाञ् शृणु ॥ २९ ॥ द्विमूर्धा शम्बरोऽरिष्टो हयग्रीवो विभावसु: । अयोमुख: शङ्कुशिरा: स्वर्भानु: कपिलोऽरुण: ॥ ३० ॥ पुलोमा वृषपर्वा च एकचक्रोऽनुतापन: । धूम्रकेशो विरूपाक्षो विप्रचित्तिश्च दुर्जय: ॥ ३१ ॥
ariṣṭāyās tu gandharvāḥ kāṣṭhāyā dviśaphetarāḥ sutā danor eka-ṣaṣṭis teṣāṁ prādhānikāñ śṛṇu
ಅರಿಷ್ಟೆಯ ಗರ್ಭದಿಂದ ಗಂಧರ್ವರು ಹುಟ್ಟಿದರು; ಕಾಷ್ಠೆಯ ಗರ್ಭದಿಂದ ಅಶ್ವ ಮೊದಲಾದ ಅദ್ವಿಶಫ (ಚೀರಿ ಹೋಗದ ಖುರಗಳ) ಪ್ರಾಣಿಗಳು ಜನ್ಮಿಸಿದವು. ಓ ರಾಜಾ, ದನುವಿನ ಗರ್ಭದಿಂದ ಅರವತ್ತೊಂದು ಪುತ್ರರು ಹುಟ್ಟಿದರು; ಅವರಲ್ಲಿ ಈ ಹದಿನೆಂಟು ಪ್ರಮುಖರು: ದ್ವಿಮೂರ್ಧಾ, ಶಂಬರ, ಅರಿಷ್ಟ, ಹಯಗ್ರೀವ, ವಿಭಾವಸು, ಅಯೋಮುಖ, ಶಂಕುಶಿರಾ, ಸ್ವರ್ಭಾನು, ಕಪಿಲ, ಅರುಣ, ಪುಲೋಮಾ, ವೃಷಪರ್ವಾ, ಏಕಚಕ್ರ, ಅನುತಾಪನ, ಧೂಮ್ರಕೇಶ, ವಿರೂಪಾಕ್ಷ, ವಿಪ್ರಚಿತ್ತಿ ಮತ್ತು ದುರ್ಜಯ।
In Canto 6, the Bhagavatam includes genealogical lists of Daitya/Dānava figures, naming prominent personalities to map the lineages that repeatedly appear in conflicts with the devas and devotees.
Śukadeva is narrating dynastic and cosmic history; these names situate later events and teachings within a coherent lineage, showing how various beings arise through karma and progeny across creation.
They train the reader to see life as part of a larger moral-cosmic order (karma and dharma), encouraging humility and steadiness while focusing one’s main aim on bhakti rather than temporary identity.