Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 26

Varṇāśrama-dharma as a Path to Bhakti

Yuga-dharma Origins, Universal Virtues, Brahmacarya and Gṛhastha Duties

अग्‍न्यर्काचार्यगोविप्रगुरुवृद्धसुराञ्शुचि: । समाहित उपासीत सन्ध्ये द्वे यतवाग् जपन् ॥ २६ ॥

agny-arkācārya-go-vipra- guru-vṛddha-surāñ śuciḥ samāhita upāsīta sandhye dve yata-vāg japan

ಶುಚಿಯಾಗಿಯೂ ಸಮಾಹಿತಚಿತ್ತನಾಗಿಯೂ ಇರುವ ಬ್ರಹ್ಮಚಾರಿ ಅಗ್ನಿ, ಸೂರ್ಯ, ಆಚಾರ್ಯ, ಗೋವುಗಳು, ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು, ಗುರು, ವೃದ್ಧ ಪೂಜ್ಯರು ಹಾಗೂ ದೇವತೆಗಳನ್ನು ಉಪಾಸಿಸಬೇಕು. ಪ್ರಾತಃ‑ಸಾಯಂ ಸಂಧ್ಯಾಕಾಲದಲ್ಲಿ ಮೌನವಾಗಿ ಮಂತ್ರಜಪದಿಂದ ಆರಾಧಿಸಬೇಕು.

अग्निfire
अग्नि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति (कर्म), एकवचन
अर्कsun
अर्क:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
आचार्यteacher (ācārya)
आचार्य:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
गोcow
गो:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
विप्रbrāhmaṇa
विप्र:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
गुरुguru
गुरु:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
वृद्धelder
वृद्ध:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
सुरान्the gods
सुरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, बहुवचन
शुचिःpure
शुचिः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier)
समाहितःcomposed, attentive
समाहितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-धा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘collected/attentive’
उपासीतshould worship/attend upon
उपासीत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-आस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सन्ध्येthe two twilight times (sandhyās)
सन्ध्ये:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसन्ध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, द्विवचन
द्वेtwo
द्वे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, द्विवचन; संख्याविशेषण
यत-वाक्restrained in speech
यत-वाक्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootयत (प्रातिपदिक) + वाच् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (यता वाक् यस्य); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; विशेषण
जपन्chanting
जपन्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजप् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; क्रियाविशेषणभाव (while chanting)
K
Kṛṣṇa
U
Uddhava

FAQs

In 11.17.26, Kṛṣṇa instructs that one should worship sacred authorities (fire, sun, guru, cows, brāhmaṇas, elders, devas) and perform mantra-japa at both twilights with a composed mind and controlled speech.

Kṛṣṇa is teaching Uddhava the principles of righteous living (varṇāśrama-dharma) and daily spiritual discipline, emphasizing purity, reverence to sacred beings, and regular japa as foundational practices.

Set fixed times at sunrise and sunset for a few minutes of mantra repetition, reduce unnecessary talk during practice, and cultivate daily reverence through service to teachers, elders, and acts of compassion (such as cow protection/charity).