Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 23

Karma-vāda Critiqued, Varṇāśrama Reframed, and the Soul’s Distinction from the Body

इष्ट्वेह देवता यज्ञै: स्वर्लोकं याति याज्ञिक: । भुञ्जीत देववत्तत्र भोगान् दिव्यान् निजार्जितान् ॥ २३ ॥

iṣṭveha devatā yajñaiḥ svar-lokaṁ yāti yājñikaḥ bhuñjīta deva-vat tatra bhogān divyān nijārjitān

ಇಲ್ಲಿ ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಯಜ್ಞಗಳಿಂದ ದೇವತೆಗಳನ್ನು ತೃಪ್ತಿಪಡಿಸುವ ಯಾಜ್ಞಿಕನು ಸ್ವರ್ಗಲೋಕಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ, ಅಲ್ಲಿ ದೇವನಂತೆ ತಾನು ಗಳಿಸಿದ ದಿವ್ಯ ಭೋಗಗಳನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾನೆ.

इष्ट्वाhaving worshipped (performed sacrifice)
इष्ट्वा:
पूर्वक्रिया (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootइष्/यज् (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया; having worshipped/sacrificed
इहhere (in this world)
इह:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place: here)
देवताःthe deities
देवताः:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया बहुवचन; Accusative plural
यज्ञैःby sacrifices
यज्ञैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया बहुवचन; Instrumental plural
स्वः-लोकम्the heavenly world (Svarga)
स्वः-लोकम्:
कर्म (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वः (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (स्वः-लोक), पुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; Accusative singular
यातिgoes
याति:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Present indicative 3rd sg
याज्ञिकःthe sacrificer
याज्ञिकः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयाज्ञिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; Nominative singular
भुञ्जीतshould enjoy
भुञ्जीत:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formविधिलिङ् (सम्भावना/आदेश), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Optative 3rd sg
देव-वत्like a god
देव-वत्:
सम्बन्ध (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootदेव (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित/अव्ययवत्)
Formउपमानवाचक अव्यय (vat: like/as)
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (there)
भोगान्enjoyments
भोगान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया बहुवचन; Accusative plural
दिव्यान्divine
दिव्यान्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया बहुवचन; Accusative plural; agreeing with भोगान्
निज-अर्जितान्earned by oneself
निज-अर्जितान्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक) + अर्जित (अर्ज् धातु + क्त कृदन्त)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष-समास (निज + अर्जित), क्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, द्वितीया बहुवचन; agreeing with भोगान्
K
Krishna
U
Uddhava
D
Devas (demigods)

FAQs

This verse states that by performing sacrifices for the demigods, a person attains Svarga and enjoys celestial pleasures there according to the merit he has earned.

Krishna is teaching Uddhava how karma works—showing that ritualistic worship aimed at material gain leads to temporary heavenly results, not ultimate liberation.

Do good actions and worship without making temporary rewards the goal; focus your spiritual practice on devotion to the Lord and lasting inner transformation rather than short-lived “heavenly” comforts.