
Chapter 135: सङ्ग्रामविजयविद्या (Saṅgrāmavijayavidyā) — The Vidyā for Victory in Battle
ಈ ಅಧ್ಯಾಯವು ಹಿಂದಿನ ‘ತ್ರಿಲೋಕ್ಯವಿಜಯ-ವಿದ್ಯೆ’ಯ ಸಮಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ, ಯುದ್ಧಜಯಾರ್ಣವದ ಚೌಕಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ‘ಸಂಗ್ರಾಮವಿಜಯವಿದ್ಯೆ’ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತದೆ. ಈಶ್ವರನು ಸ್ಥಂಭನ/ಬಂಧನ-ರಕ್ಷಣಾರ್ಥ ಪದಮಾಲಾ ಮಂತ್ರವನ್ನು ಉಪದೇಶಿಸುತ್ತಾನೆ—ಬಾಯಿ ಮತ್ತು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಬಂಧಿಸುವುದು, ಕೈ-ಕಾಲುಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವುದು, ದುಷ್ಟಗ್ರಹಗಳ (ಹಾನಿಕರ ಗ್ರಾಸಶಕ್ತಿಗಳ) ಶಮನ. ಮಂತ್ರವು ದಿಕ್ಕು-ವಿದಿಕ್ಕು, ಅಧೋಭಾಗ ಮತ್ತು ಅಂತतः ‘ಸರ್ವ’ವನ್ನು ಬಂಧಿಸುವ ಸಮಗ್ರ ಕ್ಷೇತ್ರ-ನಿಯಂತ್ರಣ ವಿಧಿಯಾಗಿ ವಿಸ್ತರಿಸುತ್ತದೆ. ಭಸ್ಮ, ಜಲ, ಮಣ್ಣು ಅಥವಾ ಸಾಸಿವೆ ಬೀಜಗಳಿಂದ ಪ್ರಯೋಗಿಸಿ ‘ಪಾತಯ’ (ಕೆಡವಿ ಬೀಳು) ಆಜ್ಞೆ, ನಂತರ ಚಾಮುಂಡೆಯ ಆವಾಹನ ‘ವಿಚ್ಚೆ ಹುಂ ಫಟ್ ಸ್ವಾಹಾ’ ಮುಂತಾದ ಬೀಜಾಂತಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೇಳಲಾಗಿದೆ. ಹೋಮ-ಜಪ-ಪಾಠದ ಶಿಸ್ತಿನಿಂದ ಸಿದ್ಧಿ, ಮತ್ತು ೨೮-ಭುಜ ದೇವರೂಪದ ಧ್ಯಾನ—ಖಡ್ಗ, ಢಾಲ, ಗದೆ, ದಂಡ, ಧನುಸ್ಸು-ಬಾಣ, ಶಂಖ, ಧ್ವಜ, ವಜ್ರ, ಚಕ್ರ, ಪರಶು, ಡಮರು, ದರ್ಪಣ, ಶಕ್ತಿ-ಭಾಲ, ತೋಮರ, ಹಳ, ಪಾಶ ಇತ್ಯಾದಿ ಆಯುಧಗಳೊಂದಿಗೆ. ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತರ್ಜಯಂತೀ, ಮಹೀಷಘಾತಿನೀ ವಿಶೇಷ ಹೋಮಗಳು ಹಾಗೂ ಎಳ್ಳು-ತ್ರಿಮಧು ಹೋಮದ ದೀಕ್ಷಾ-ನೈತಿಕ ಗುಪ್ತತೆ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಿತ ಪ್ರಸಾರದ ನಿಯಮವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
No shlokas available for this adhyaya yet.
A structured padamālā used for total-field protection (mouth/eyes/limbs, duṣṭa-grahas, and the full directional mandala), paired with operational media (ash/water/clay/mustard) and a prescribed 28-armed dhyāna with enumerated weapons.
It frames martial success as dharma-regulated sādhanā: victory is pursued through disciplined homa-japa-pāṭha and controlled adhikāra (eligibility), integrating worldly protection with ritual restraint, purity, and accountability.
Cāmuṇḍā is invoked within the victory formula, while the 28-armed visualization functions as a dhyāna-support (iconographic concentration) that stabilizes intent, channels protective power, and aligns the rite with a definite deity-form.
Read Agni Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.