HomeVamana PuranaAdh. 10Shloka 55
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Sukeshi's Inquiry into Dharma, Shloka 55

Sukeshi’s Inquiry into Dharma: The Seven Dvipas and the Twenty-One Hells

ततो विजित्यामरसैन्यसुग्रं सेन्द्रं सरुद्रं सयमं ससोमम् संपूज्यमानो दनुपुङ्गवैस्तु तदान्धको भूमिमुपाजगाम

tato vijityāmarasainyasugraṃ sendraṃ sarudraṃ sayamaṃ sasomam saṃpūjyamāno danupuṅgavaistu tadāndhako bhūmimupājagāma

បន្ទាប់មក អន្ធកៈ បានឈ្នះកងទ័ពទេវតាដ៏កាចសាហាវ—រួមទាំងឥន្ទ្រៈ រុទ្រៈ យមៈ និងសោមៈ—ហើយ ខណៈដែលត្រូវបានគោរពបូជាដោយពួកដានវៈដ៏ឧត្តម គាត់បានមកដល់ផែនដី។

tataḥthen
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण) / temporal setting
TypeIndeclinable
Roottatas (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण): 'then'
vijityahaving conquered
vijitya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootji (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), 'having conquered'
amara-sainya-sugramthe fierce army of the gods
amara-sainya-sugram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootamara + sainya + sugra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); Tatpuruṣa: 'fierce army of the immortals (gods)'
sa-indramwith Indra
sa-indram:
Karma (कर्म) (appositive qualifier)
TypeNoun
Rootsa + indra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); 'with Indra' qualifying the army
sa-rudramwith Rudra
sa-rudram:
Karma (कर्म) (qualifier)
TypeNoun
Rootsa + rudra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); 'with Rudra'
sa-yamamwith Yama
sa-yamam:
Karma (कर्म) (qualifier)
TypeNoun
Rootsa + yama (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); 'with Yama'
sa-somamwith Soma
sa-somam:
Karma (कर्म) (qualifier)
TypeNoun
Rootsa + soma (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); 'with Soma'
saṃpūjyamānaḥbeing honored
saṃpūjyamānaḥ:
Karta (कर्ता) (of main verb 'upājagāma')
TypeVerb
Rootsam + pūj (धातु)
FormPresent passive participle (शानच्/मान), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); 'being honored/worshipped'
danu-puṅgavaiḥby the foremost Dānavas
danu-puṅgavaiḥ:
Karaṇa (करण) / Agent in passive (कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootdanu + puṅgava (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Plural (बहुवचन); Tatpuruṣa: 'bulls among the Danus' = chief Dānavas
tuindeed/and then
tu:
Sambandha (सम्बन्ध) / discourse particle
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात) marking contrast/emphasis
tadāat that time
tadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण) / time
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), temporal adverb (कालवाचक)
andhakaḥAndhaka
andhakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootandhaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
bhūmimto the earth/ground
bhūmim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
upājagāmawent/approached
upājagāma:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootupa + gam (धातु)
FormPerfect (लिट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
Dialogue framework not explicit in the provided excerpt (often Pulastya ↔ Nārada in the Vāmana Purāṇa); speaker not determinable from these verses alone
IndraRudraYamaSoma
Daitya-Deva ConflictAsura ascendancyCosmic governance overturnedSectarian inclusivity (Rudra listed among Devas opposed by Asura)

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Power gained through conquest is portrayed as unstable and morally ambiguous; the text foreshadows that domination over divine and cosmic order invites corrective rebalancing (dharma’s restoration), a common Purāṇic ethical arc.

Primarily Vamśānucarita/Carita-style narrative (accounts of notable beings and events), also touching on Manvantara-like governance themes insofar as Deva rulership is challenged, but it is not a sarga/pratisarga passage.

The inclusion of Rudra alongside Indra, Yama, and Soma underscores a non-sectarian cosmology: all divine functions (sovereignty, dissolution/ascetic power, death/justice, lunar-sacrificial order) can be eclipsed by adharma temporarily, necessitating eventual restoration.