Shukra’s Saṃjīvanī, Shiva’s Containment of the Asuras, and Indra’s Recovery of Power
तथापि न शशषैनं तपसो गोपनाय तु तद्भयादाविशद् गौरी श्वेतार्ककुसुमं शुचि
tathāpi na śaśaṣainaṃ tapaso gopanāya tu tadbhayādāviśad gaurī śvetārkakusumaṃ śuci
Even so, she was not able to conceal him by means of her austerity. Out of fear of him, the pure Gaurī entered into a white arka-flower.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Within the Andhaka-vadha narrative complex, the goddess is pursued or threatened (typically by Andhaka’s desire/violence). The verse depicts a concealment motif: Gaurī, unable to hide the targeted person/element through tapas alone, takes refuge by entering a ‘white arka flower,’ a vivid mythic image of hiding in nature.
Arka (Calotropis) is a well-known ritual plant in Śaiva contexts (often offered to Śiva). Here it functions as a liminal hiding-place: the goddess merges into a pure, white floral form, emphasizing both concealment and sanctity (śuci).
Not directly: it contains no explicit toponyms (rivers, tīrthas, mountains). Its ‘geography’ is micro-symbolic (a plant locus) rather than cartographic sacred geography.