HomeVamana PuranaAdh. 27Shloka 38
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Shiva's Wedding Procession (Part 2), Shloka 38

Shiva’s Wedding Procession to Kailasa and the Marriage of Girija (Kali)

एवं क्रीडां हरः कृत्वा समं च गिरिकन्यया आगच्छद् दक्षिणां वेदिमृषिभिः सेवितां दृढाम्

evaṃ krīḍāṃ haraḥ kṛtvā samaṃ ca girikanyayā āgacchad dakṣiṇāṃ vedimṛṣibhiḥ sevitāṃ dṛḍhām

ដូច្នេះ ព្រះហរ បានលេងកីឡាទេវតា រួមជាមួយកូនស្រីភ្នំ ហើយបានមកដល់វេទិកាខាងត្បូង (វេទី) ដែលរឹងមាំ និងបានបង្កើតយ៉ាងមាំមួន មានព្រះឥសីជាច្រើនមកបម្រើ។

evaṃthus
evaṃ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
FormPrakāra-avyaya (adverb of manner)
krīḍāmplay, sport
krīḍām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkrīḍā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana
haraḥHara (Śiva)
haraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
FormKtvānta (क्त्वान्त) absolutive; ‘having done’
samamtogether
samam:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeIndeclinable
Rootsama (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (adverb) meaning ‘together/equally’; used with instrumental
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya (conjunction)
giri-kanyayāwith the mountain’s daughter (Pārvatī)
giri-kanyayā:
Sahakāraka (सह/सहकर्ता)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक) + kanyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā vibhakti, Ekavacana; tatpuruṣa: ‘gireḥ kanyā’ (daughter of the mountain)
āgacchatcame
āgacchat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√gam (धातु)
FormLaṅ lakāra, Prathama puruṣa, Ekavacana; parasmaipada
dakṣiṇāmsouthern/right-side
dakṣiṇām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootdakṣiṇā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; viśeṣaṇa of vedim
vedimaltar
vedim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvedi (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana
ṛṣibhiḥby sages
ṛṣibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā vibhakti, Bahuvacana (plural)
sevitāmserved, attended
sevitām:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Root√sev (धातु)
FormKta (क्त) past passive participle; Strīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; viśeṣaṇa of vedim
dṛḍhāmfirm, solid
dṛḍhām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootdṛḍha (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; viśeṣaṇa of vedim
Narrative voice not specified in input (often framed as Pulastya → Nārada in Vāmana Purāṇa)
Śiva (Hara)Pārvatī (Girikanyā)
ShaivismRitual space (vedī) and ṛṣi presenceDivine līlā (krīḍā)

{ "primaryRasa": "shringara", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Divine līlā is not opposed to Vedic order: after playful intimacy, Śiva and Pārvatī move toward a consecrated, sage-attended ritual space, suggesting that dharma and sanctity frame and stabilize even divine play.

This is best classed under ākhyāna / dharma-anuśaṅga within 'Vamśānucarita' or allied narrative sections rather than core cosmogenesis; it is episodic narration tied to sacred/ritual setting and ṛṣi participation.

The 'dakṣiṇā vedī' and the presence of ṛṣis symbolize the anchoring of divine power in yajña-space and tradition; the couple’s approach can signify the integration of śakti (Girikanyā) with īśvara (Hara) in a ritually affirmed cosmos.