Sati’s Death and the Assault on Daksha’s Sacrifice: Virabhadra versus the Devas
शरैः शस्त्रैश्च सततं वध्यमाना महात्मना वीरभद्रेण देवाद्या अवहारमर्कुत
śaraiḥ śastraiśca satataṃ vadhyamānā mahātmanā vīrabhadreṇa devādyā avahāramarkuta
ព្រះទេវៈដ៏អធិការទាំងឡាយ ត្រូវបាន វីរភទ្រដ៏មានព្រះហឫទ័យធំ បាញ់ព្រួញ និងវាយដោយអាវុធជាបន្តបន្ទាប់ ដល់ថ្នាក់ត្រូវរត់ថយក្រោយ និងរអាក់រអួលក្នុងជួរ។
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse underscores that even exalted powers (devādyāḥ) are not immune to the consequences of adharma within ritual life; when sacrifice is divorced from right intention and reverence, it becomes vulnerable to corrective force.
Primarily vamśānucarita/legendary narrative (deeds of divine agents). It is not cosmogenesis (sarga) but a didactic episode embedded in Purāṇic historiography.
Vīrabhadra represents the fierce aspect of dharma’s enforcement: the ‘arrows and weapons’ signify unerring karmic/ethical consequence that dismantles pride and restores cosmic equilibrium when ritual authority is misused.