Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 33

अगस्त्य उवाच । शृणु विप्र प्रवक्ष्यामि स्वर्णस्योत्पत्तिमुत्तमाम् । यस्य श्रवणतो नृणां जायते विस्मयो महान्

agastya uvāca | śṛṇu vipra pravakṣyāmi svarṇasyotpattimuttamām | yasya śravaṇato nṛṇāṃ jāyate vismayo mahān

អគស្ត្យបានមានពាក្យថា៖ សូមស្តាប់ ឱ ព្រាហ្មណ៍; ខ្ញុំនឹងពន្យល់អំពីកំណើតដ៏ប្រសើរនៃមាស ដែលការស្តាប់វានាំឲ្យមនុស្សកើតអស្ចារ្យយ៉ាងខ្លាំង។

अगस्त्यःAgastya
अगस्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअगस्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (8th/Vocative), एकवचन
प्रवक्ष्यामिI shall explain
प्रवक्ष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन
स्वर्णस्यof gold
स्वर्णस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्वर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
उत्पत्तिम्origin, production
उत्पत्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउत्पत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
उत्तमाम्excellent, supreme
उत्तमाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying उत्पत्तिम्)
यस्यof which/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
श्रवणतःfrom hearing, by hearing
श्रवणतः:
Hetu/Apadana (Cause/Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootश्रवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; हेतौ (cause)
नृणाम्of men, of people
नृणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
जायतेarises, is born
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
विस्मयःwonder, amazement
विस्मयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविस्मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
महान्great
महान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifying विस्मयः)

Agastya

Tirtha: Ayodhyā (contextual)

Type: kshetra

Listener: Vyāsa

Scene: Agastya raises his hand in teaching mudrā, beginning an origin narrative; listeners gather, faces bright with anticipation; a symbolic glint of gold appears as a motif near the sage’s water-pot.

A
Agastya
S
svarṇa (gold)

FAQs

Purāṇic listening (śravaṇa) to sacred origins transforms ordinary curiosity into reverent wonder.

Ayodhyā’s sacred landscape is the setting; the forthcoming account explains a site tied to gold’s origin and Kubera’s gold-rain.

None directly; the verse introduces a teaching meant to be heard attentively (śravaṇa).