धर्म उवाच । नमः क्षीराब्धिवासाय नमः पर्यंकशायिने । नमः शंकरसंस्पृष्टदिव्यपादाय विष्णवे
dharma uvāca | namaḥ kṣīrābdhivāsāya namaḥ paryaṃkaśāyine | namaḥ śaṃkarasaṃspṛṣṭadivyapādāya viṣṇave
ធម្មៈបានមានពាក្យថា៖ សូមនមស្ការដល់ព្រះអម្ចាស់អ្នកស្ថិតនៅលើសមុទ្រទឹកដោះ; សូមនមស្ការដល់ព្រះអម្ចាស់អ្នកដេកលើព្រះព្រំ (គ្រែ)។ សូមនមស្ការដល់ព្រះវិṣṇុ ដែលព្រះបាទដ៏ទេវីយ៍ត្រូវបានព្រះសង្ករ (Śaṅkara) ប៉ះ។
Dharma
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Scene: Dharma personified stands with folded hands, praising Viṣṇu reclining on Ananta in the Ocean of Milk; Śaṅkara bows and touches/adores Viṣṇu’s feet, emphasizing Hari-Hara unity.
The highest devotion is expressed as humble salutations to the Lord, recognizing His cosmic abode and supreme sanctity.
The hymn occurs within Ayodhyā Māhātmya; the verse itself focuses on Viṣṇu’s cosmic forms rather than a single tirtha.
Stuti and namaskāra (salutatory worship) are exemplified through repeated “namaḥ”.