Adhyaya 271
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 271

Adhyaya 271

ជំពូកនេះពណ៌នាពីប្រភពកំណើតនៃលិង្គមួយឈ្មោះ «ជ្វាលេស្វរ» ដែលស្ថិតនៅជិតតំបន់បរិសុទ្ធប្រភាសា។ ព្រះឥស្វរ (សិវៈ) ពន្យល់ថា លិង្គនេះត្រូវបានចងចាំថា «ជ្វាលេស្វរ» ព្រោះអាវុធបាសុបត (អស្ត្រ/ព្រួញអាទិទេព) របស់ត្រីបុរារី—សិវៈក្នុងតួនាទីបំផ្លាញត្រីបុរា—បានធ្លាក់ចុះនៅកន្លែងនោះ ដោយមានពន្លឺភ្លើងរលោងចែងចាំង។ រឿងរ៉ាវនេះភ្ជាប់ព្រឹត្តិការណ៍ទេវកថានៃសង្គ្រាម-ធម្មវិជ្ជា ទៅជាសញ្ញាស្ថានទីបូជាដែលអាចទៅដល់បាន ដោយបម្លែងទេវកថាទៅជាភូមិសាស្ត្របរិសុទ្ធ។ ការប្រៀនប្រដៅមានខ្លីតែមានអានុភាព៖ គ្រាន់តែបានទស្សនាលិង្គនេះ ក៏អាចបរិសុទ្ធ និងដោះលែងអ្នកបូជាពីបាបទាំងអស់។ ចុងក្រោយបញ្ជាក់ថា នេះជាផ្នែកនៃ ស្កន្ទមហាបុរាណ ក្នុងប្រភាសខណ្ឌ និងឯកតា «ប្រភាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ» ដំបូង ហៅជាអធ្យាយទី ២៧១។

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तस्यैव संनिकृष्टे तु लिंगं ज्वालेश्वरं स्मृतम् । शरः पाशुपतो यत्र ज्वलन्वै त्रिपुरारिणा

ឥશ્વរ បានមានព្រះបន្ទូល៖ ជិតកន្លែងនោះ មានលិង្គមួយ គេហៅថា ជ្វាលេឥશ્વរ។ ព្រោះនៅទីនោះ ព្រួញបាសុបត ដ៏ឆេះភ្លើង ដែលត្រូវបានបាញ់ដោយសត្រូវនៃត្រីបុរៈ បានភ្លឺឆេះឡើង។

Verse 2

पातितो यत्प्रदेशे तु तेन ज्वालेश्वरः स्मृतः । तं दृष्ट्वा मानवो देवि मुच्यते सर्वपातकैः

ព្រោះវាបានធ្លាក់នៅតំបន់នោះ ដូច្នេះគេរំលឹកថា ជ្វាលេឥશ્વរ។ ឱ ព្រះនាងទេវី មនុស្សណាមើលឃើញវា តែប៉ុណ្ណោះ ក៏រួចផុតពីបាបទាំងអស់។

Verse 271

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशातिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये ज्वालेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामैकसप्तत्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः

ដូច្នេះ នៅក្នុង «ស្កន្ទមហាបុរាណ» ដ៏គួរគោរព ក្នុងសំហិតា ៨១,០០០ គាថា ក្នុងប្រភាសខណ្ឌ និង «ប្រភាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ» បញ្ចប់ជំពូកមាននាម «ពិពណ៌នាព្រះមហិមារបស់ ជ្វាលេឝ្វរ» ជាជំពូកទី ២៧១។