चंडोवाच । उग्रात्प्रतिग्रहाद्यस्माद्बिभ्यत्येते महेश्वराः । बलीयांसो दुर्बलवत्तथा चैव बिभेम्यहम्
caṃḍovāca | ugrātpratigrahādyasmādbibhyatyete maheśvarāḥ | balīyāṃso durbalavattathā caiva bibhemyaham
ចណ្ឌាបាននិយាយថា៖ «ដោយសារការទទួលទានទានយ៉ាងកាចសាហាវ (មិនសមគួរ) នេះ សូម្បីអ្នកបម្រើដ៏ខ្លាំងក្លារបស់ព្រះមហេស្វរ ក៏ភ័យផងដែរ។ ទោះមានអំណាច ក៏ញ័រដូចអ្នកទន់ខ្សោយ—ដូច្នោះខ្ញុំក៏ភ័យដែរ»។
Caṇḍa
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Paśumukha and/or the assembled sages (contextual)
Scene: A powerful figure named Caṇḍa speaks with visible apprehension; behind him, austere Śaiva devotees recoil from heaps of gifts, suggesting the moral weight of ‘ugra-pratigraha’.
Even the strong should fear adharmic gain—improper acceptance of gifts can lead to moral downfall and inner anxiety.
The setting is the Prabhāsa-kṣetra māhātmya section, framing ethical conduct for those moving within Prabhāsa’s sacred landscape.
No ritual is prescribed directly; the verse warns about pratigraha—accepting gifts in a manner contrary to dharma.