Adhyaya 247
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 247

Adhyaya 247

ជំពូកនេះជាសន្ទនាធម្មវិជ្ជារវាងព្រះឥស្វរ និងព្រះទេវី ដែលរៀបរាប់ទីកន្លែងសក្ការៈសម្រាប់ទស្សនានៅក្នុងប្រភាសក្សេត្រ និងភ្ជាប់នឹងវិធីបូជាដែលមានផលបុណ្យច្បាស់លាស់។ ដំបូង គេណែនាំអ្នកធម្មយាត្រាឲ្យទៅទស្សនាព្រះសូរ្យនៅទីនោះ ដែលមានអานุភាពបំផ្លាញបាប ដោយធ្វើឲ្យទស្សនាព្រះអាទិត្យក្លាយជាកិច្ចសុទ្ធិកម្ម។ បន្ទាប់មក អត្ថបទបញ្ជាក់ព្រះពិង្គលាទេវីថាជារូបបង្ហាញនៃព្រះបារវតី ដោយបញ្ចូលការគោរពទេវីក្នុងវដ្តធម្មយាត្រាដូចគ្នា។ ជំពូកនេះក៏កំណត់ពិធីអាហារបង្អត់ពិសេសនៅថ្ងៃត្រឹតីយា (ថ្ងៃទី៣នៃចន្ទគតិ) ដោយនិយាយថាអ្នកអនុវត្តនឹងសម្រេចបំណង និងទទួលផលល្អដូចជា ទ្រព្យសម្បត្តិ និងកូនចៅ។ ចុងក្រោយ វានាំមកនូវសុក្រិស្វរ (លិង្គ/ស្ថានបូជា) ដែលការទស្សនាត្រូវបានសរសើរថាអាចដោះលែងពីបាបទាំងអស់ (សរវបាតក) ដោយបញ្ជាក់ថា ការទស្សនា ការអាហារបង្អត់ និងភក្តិ ជាវិធីធម៌-ពិធីសាស្ត្រសម្រាប់សុចរិតក្នុងក្សេត្រ។

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तत्रैव संस्थितं पश्येत्सूर्यं पापप्रणाशनम् । तथा च पिंगलां देवीं पार्वतीरूपधारिणीम्

ព្រះឥશ્વរ មានព្រះបន្ទូល៖ នៅទីនោះឯង គួរមើលឃើញព្រះអាទិត្យ អ្នកបំផ្លាញបាបទាំងឡាយ; ហើយក៏គួរមើលឃើញទេវី ពិង្គលា ដែលទ្រង់រূপជាពារវតី។

Verse 2

तृतीयायां विशेषेण ह्युपवासं करोति यः । सर्वान्कामानवाप्नोति धनवान्पुत्रवान्भवेत्

អ្នកណាដែលជាពិសេសនៅថ្ងៃត្រីតិយា (ថ្ងៃទី៣នៃចន្ទគតិ) ធ្វើឧបវាស; គេនឹងទទួលបានបំណងទាំងអស់ ហើយក្លាយជាអ្នកមានទ្រព្យ និងបានពរ​មានកូនប្រុស។

Verse 3

तत्रैव संस्थितं पश्येच्छुकेश्वरमिति श्रुतम् । तं दृष्ट्वा मानवो देवि मुक्तः स्यात्सर्वपातकैः

នៅទីនោះឯង គួរមើលឃើញព្រះសុក្រិឝ្វរ ដូចដែលបានឮមក។ ព្រះនាងទេវី អ្នកណាមើលឃើញព្រះអង្គ នឹងរួចផុតពីបាបទាំងអស់។

Verse 247

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये पिंगलादित्यपिंगादेवीशुक्रेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम सप्तचत्वारिंश दुत्तरद्विशततमोऽध्यायः

ដូច្នេះ បញ្ចប់ជំពូកទី២៤៧ ដែលមាននាម «ការពិពណ៌នាព្រះមហិមារបស់ ពិង្គលាទិត្យ ពិង្គា ទេវី និង សុក្រិឝ្វរ» ក្នុងប្រភាសខណ្ឌា នៃ «ប្រភាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ» ក្នុង ស្កន្ទមហាបុរាណ សំហិតា៨១,០០០ គាថា។