Adhyaya 233
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 233

Adhyaya 233

អធ្យាយនេះជាការប្រាប់បង្រៀនធម៌យ៉ាងខ្លី ដែលព្រះឥស្វរ (Īśvara) ទ្រង់មានព្រះបន្ទូលទៅកាន់ព្រះទេវី អំពីលិង្គប្រាំដែលបានបង្កើតរួចរាល់នៅព្រពាសក្សេត្រ (Prabhāsa-kṣetra)។ ទ្រង់បញ្ជាក់ថា លិង្គទាំងប្រាំនេះត្រូវបានប្រតិស្ឋា (pratiṣṭhita) ដោយបណ្ឌវៈ (Pāṇḍavas) អ្នកមានចិត្តធំ ដើម្បីភ្ជាប់ទីសក្ការៈនេះជាមួយអនុស្សាវរីយ៍វង្សវីរភាព និងបង្កើនអំណាចនៃព្រះស្ថាន។ បន្ទាប់មក ទ្រង់ប្រកាសផលស្រទី (phalaśruti) ដោយផ្ទាល់ថា អ្នកណាដែលគោរពបូជាលិង្គទាំងនេះដោយភក្តី (bhakti) នឹងរួចផុតពីបាប (pātaka)។ មូលដ្ឋាននៃអធ្យាយគឺអំណាចសង្គ្រោះនៃការបូជាលិង្គដោយភក្តី នៅទីកន្លែងដែលបានទទួលសក្ការៈដោយប្រវត្តិសាស្ត្រពិសិដ្ឋ។

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तत्रैव पूजयेद्देवि पंच लिंगानि भावितः । प्रतिष्ठितानि देवेशि पांडवैश्च महात्मभिः

ព្រះឥશ્વរ មានព្រះបន្ទូល៖ «នៅទីនោះឯង ឱទេវី អ្នកធម្មយាត្រាដែលមានសទ្ធា គួរបូជាលិង្គប្រាំ ឱនារីនៃទេវតា—លិង្គទាំងនោះត្រូវបានបណ្ឌវៈដ៏មហាត្មា ប្រតិស្ឋាបនា»។

Verse 2

यस्तान्पूजयते भक्त्या स मुक्तः पातकैर्भवेत्

អ្នកណាបូជាលិង្គទាំងនោះដោយភក្តី នោះនឹងរួចផុតពីបាបទាំងឡាយ។

Verse 233

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये पांडवेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम त्रयस्त्रिंशदुत्तरद्विशततमोऽध्यायः

ដូច្នេះ ក្នុងស្រីស្កន្ទមហាបុរាណ សំហិតាដែលមាន៨១,០០០គាថា ក្នុងប្រភាសខណ្ឌទី៧ នៅផ្នែកទី១ «ប្រភាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ» បញ្ចប់ជំពូកមានចំណងជើង «ពិពណ៌នាព្រះមហិមារបស់បណ្ឌវេស្វរ» ជាជំពូកទី២៣៣។