
អធ្យាយនេះជាវចនាធម្មទេសនាដោយព្រះឥស្វរ ដែលបង្ហាញទីសក្ការៈមួយឈ្មោះ កៅសិកេស្វរ (Kauśikeśvara) នៅទិសឥសាន (ជើងកើត) ពីកាស្យពេស្វរ (Kaśyapeśvara) ប្រហែលចម្ងាយ៨ «ធនុស» (ចម្ងាយវាស់ដោយធ្នូ)។ ទីនោះត្រូវបានពិពណ៌នាថាមានអានុភាពបរិសុទ្ធកម្ម និងជាអ្នកបំផ្លាញបាបធំៗ (mahāpātaka-nāśana)។ មានរឿងព្រេងបកស្រាយនាម៖ កៅសិក (Kauśika) បន្ទាប់ពីសម្លាប់កូនប្រុសរបស់វសិષ્ઠ (Vasiṣṭha) ដែលជាការលើសលប់ធម៌ បានបង្កើតលិង្គនៅទីនោះ ហើយដោយការបុណ្យប្រតិស្ឋា និងការគោរពបូជា គាត់បានរួចផុតពីបាប។ ចុងក្រោយមានផលស្រដី៖ អ្នកដែលបានទស្សនា (darśana) និងបូជា (pūjā) លិង្គ នឹងទទួលបានផលដែលប្រាថ្នា (vāñchita-phala)។
Verse 1
ईश्वर उवाच । धनुषामष्टभिस्तस्मादीशाने कश्यपेश्वरात् । कौशकेश्वरनामानं महापातकनाशनम्
ព្រះឥશ્વរ មានព្រះបន្ទូលថា៖ ពីកശ്യបេឝ្វរ ទៅទិសឦសាន ចម្ងាយប្រាំបីធនុ មានលិង្គមួយឈ្មោះ «កೌឝិកេឝ្វរ» ជាអ្នកបំផ្លាញបាបធំៗ។
Verse 2
वसिष्ठतनयान्हत्वा तत्र कौशिकसत्तमः । स्थापयामास तल्लिंगं मुक्तपापस्ततोऽभवत्
ក្រោយបានសម្លាប់កូនប្រុសរបស់វសិષ્ઠៈ កૌឝិកដ៏ប្រសើរ បានស្ថាបនាលិង្គនោះនៅទីនោះ ហើយចាប់តាំងពីពេលនោះ គាត់បានរួចផុតពីបាប។
Verse 3
तं दृष्ट्वा पूजयित्वा तु लभते वाञ्छितं फलम्
អ្នកណាមើលឃើញវា ហើយគោរពបូជាវា នឹងទទួលបានផលដែលប្រាថ្នា។
Verse 214
इति श्रीस्कांदे महा पुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये कौशिकेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामचतुर्दशोत्तरद्विशततमोऽध्यायः
ដូច្នេះ ក្នុង «ស្រី ស្កន្ទ មហាបុរាណ» ក្នុងសំហិតា៨១,០០០គាថា នៅប្រភាសខណ្ឌទី៧ ក្នុង «ប្រភាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ» ភាគទី១ បញ្ចប់ជំពូកទី២១៤ មានចំណងជើង «ពិពណ៌នាមាហាត្ម្យនៃ កૌឝិកេឝ្វរ»។