Adhyaya 193
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 193

Adhyaya 193

អធ្យាយនេះជាវចនាធម្មទេសនាដោយផ្ទាល់ពីព្រះឥស្វរ ទៅកាន់ព្រះមហាទេវី។ ព្រះអង្គណែនាំអ្នកធម្មយាត្រានៅក្នុងប្រភាសក្សេត្រ ឲ្យបន្តទៅកាន់យមេស្វរ ដែលត្រូវបានពិពណ៌នាថា “អនុត្តម” គឺល្អឥតខ្ចោះ និងអស្ចារ្យជាងគេ។ ទីស្ថានសក្ការៈនេះត្រូវបានកំណត់ទីតាំងថា មិនឆ្ងាយទេ នៅទិសនៃរឋត (នៃរឋត) គឺទិសនិរត្យា/និរត (ភាគនិរត្យា—ភាគនិរត្យា) នៃប្រភាសក្សេត្រ ដើម្បីជាសញ្ញាណណែនាំផ្លូវ និងពិធីកម្ម។ ការមើលឃើញដោយគោរព (ទស្សនៈ) តែប៉ុណ្ណោះ ក៏អាចបំបាត់បាប (បាប-សមន) ហើយប្រទានផលនៃបំណងទាំងអស់ (សរវកាមផលប្រទា)។ កថាខណ្ឌបញ្ចប់បញ្ជាក់ថា នេះស្ថិតក្នុងស្កន្ទមហាពុរាណ ប្រមាណ ៨១,០០០ ស្លោក ក្នុងខណ្ឌទី៧ (ប្រភាសខណ្ឌ) ផ្នែក “ប្រភាសក្សេត្រ-មាហាត្ម្យ” ហើយដាក់ឈ្មោះជាអធ្យាយពិពណ៌នាមាហាត្ម្យរបស់យមេស្វរ។

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि यमेश्वरमनुत्तमम् । तस्यैव नैरृते भागे नातिदूरे व्यवस्थितम्

ព្រះឥશ્વរ​មានព្រះបន្ទូល៖ «បន្ទាប់មក ឱ មហាទេវី អ្នកគួរទៅកាន់យមេឥશ્વរ​ដ៏អនุต្តម; វាស្ថិតនៅមិនឆ្ងាយ ក្នុងទិសនైరૃત (ទិសនិរតី) នៃទីកន្លែងនោះឯង»។

Verse 2

दर्शनात्पापशमनं सर्वकामफलप्रदम्

ដោយការទស្សនា (darśana) បាបត្រូវបានសម្រួលស្ងប់ ហើយទីសក្ការៈនេះប្រទានផលនៃបំណងទាំងអស់។

Verse 193

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये यमेश्वरमाहात्म्यवर्णनं नाम त्रिणवत्युत्तरशततमोऽध्यायः

ដូច្នេះ បញ្ចប់ជំពូកទី១៩៣ ដែលមានចំណងជើង «ការពិពណ៌នាពីមហិមារបស់យមេឝ្វរ» ក្នុងប្រភាសខណ្ឌ—ក្នុងផ្នែកទីមួយ ប្រភាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ—នៃ «ស្រី ស្កន្ទ មហាបុរាណ» ក្នុងសំហិតាដែលមាន៨១,០០០ គាថា។