
ជំពូក ១៥៨ បង្ហាញការណែនាំរបៀបដំណើររបស់ព្រះឥស្វរ ដើម្បីនាំអ្នកស្តាប់ទៅកាន់អនង្គេស្វរ ដែលស្ថិតនៅខាងមុខរត្នេស្វរ ប្រហែលចម្ងាយ “បាញ់ព្រួញមួយដង”។ លិង្គនៅទីនោះត្រូវបានពោលថា កាមទេវ (ដែលក៏ត្រូវហៅថា ព្រះវិស្ណុបុត្រ) បានបង្កើតឡើង ហើយទីសក្ការៈនេះត្រូវបានពិពណ៌នាថា ជាទីកន្លែងពាក់ព័ន្ធនឹងវៃស្ណវៈ មានអានុភាពពិសេសក្នុងយុគកលី ដើម្បីលុបបំបាត់មលិនធម៌ និងអំពើអាក្រក់។ ផលបុណ្យត្រូវបានលើកឡើងច្បាស់ថា ការមើលឃើញ និងបូជាអនង្គេស្វរ នាំឲ្យបានសោភ័ណភាព និងសម្រស់ទាក់ទាញដូចកាមទេវ ព្រមទាំងកេរ្តិ៍ឈ្មោះ និងស្នេហាសង្គម ហើយអត្ថប្រយោជន៍នេះសូម្បីតែឆ្លងទៅកាន់វង្សត្រកូល ដើម្បីបន្ថយអភ័ព្វ និងការខ្វះសុភមង្គល។ ក៏បានកំណត់ពិធីវ្រតៈបូជាពិសេសនៅថ្ងៃ អនង្គ-ត្រាយោទសី ជាមូលហេតុនៃ “ការបំពេញជីវិត” (ជន្មសាផល្យ)។ ចុងក្រោយ ជំពូកនេះបំពេញសីលធម៌នៃយាត្រាបុណ្យ ដោយណែនាំឲ្យធ្វើ “សយ្យាទាន” (បរិច្ចាគគ្រែ) ដល់ព្រាហ្មណ៍មានគុណធម៌ ហើយបុណ្យកាន់តែខ្ពស់ ប្រសិនបើអ្នកទទួលជាអ្នកស្រឡាញ់ព្រះវិស្ណុ (វិស្ណុ-ភក្ត) ដូច្នេះការទស្សនាទីសក្ការៈត្រូវភ្ជាប់ជាមួយទានដែលមានវិន័យ និងការជ្រើសរើសអ្នកទទួលសមរម្យ។
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि अनंगेश्वरमुत्तमम् । रत्नेश्वरादग्रतःस्थं धनुषान्तरमास्थितम्
ព្រះអីស្វរ បានមានព្រះបន្ទូល៖ បន្ទាប់មក ឱ មហាទេវី អ្នកគួរទៅកាន់ អនង្គេស្វរ ដ៏ប្រសើរ ដែលស្ថិតនៅមុខ រត្នេស្វរ ចម្ងាយប្រហែលមួយការបាញ់ធ្នូ។
Verse 2
स्थापितं कामदेवेन तल्लिंगं विष्णुसूनुना । ज्ञात्वा तद्वैष्णवं स्थानं कलौ पातकनाशनम्
លិង្គនោះ ត្រូវបានកាមទេវ—ព្រះបុត្ររបស់វិષ્ણុ—ដំឡើង។ ដោយដឹងថាទីនោះមានលក្ខណៈវៃષ્ણវៈ វាជាទីបំផ្លាញបាបក្នុងយុគកលិ។
Verse 3
तं दृष्ट्वा पूजयित्वा तु कामदेवसमो भवेत् । स्वर्गविद्याधरीणां च जायते चित्तमोहकः
បានឃើញព្រះអង្គ ហើយបូជាក្រាបថ្វាយ នោះអ្នកនឹងក្លាយស្មើកាមទេវ; ហើយសូម្បីក្នុងចំណោមវិទ្យាធរីស្ថានសួគ៌ ក៏ក្លាយជាអ្នកទាក់ទាញចិត្ត។
Verse 4
तस्यान्वयेऽपि न भवेत्कुरूपो दुर्भगोऽपि वा
សូម្បីតែក្នុងវង្សត្រកូលរបស់គាត់ ក៏មិនមាននរណាម្នាក់មានរូបរាងអាក្រក់ ឬមានវាសនាអភ័ព្វឡើយ។
Verse 5
तत्रानंगत्रयोदश्यां व्रतेन वरवर्णिनि । विशेषाराधनं तत्र जन्मसाफल्यकारणम्
នៅទីនោះ ក្នុងថ្ងៃ អនង្គត្រ័យោទសី ឱនារីសម្បុរល្អ ការបូជាពិសេសដោយការតាំងវ្រត នឹងក្លាយជាមូលហេតុនាំឲ្យជីវិតសម្រេចផលពេញលេញ។
Verse 6
शय्यादानं तु दातव्यं तत्र विप्राय शीलिने । विशेषाद्विष्णुभक्ताय सम्यग्यात्राफलं लभेत्
នៅទីបរិសុទ្ធនោះ គួរផ្តល់ទានគ្រែដេកដល់ព្រហ្មណ៍មានសីលធម៌ ជាពិសេសដល់អ្នកស្រឡាញ់ព្រះវិស្ណុ។ ដោយធ្វើដូច្នេះ នឹងទទួលបានផលយាត្រាបរិបូរណ៍ពិតប្រាកដ។
Verse 158
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभास खंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये रत्नेश्वरमाहात्म्येऽनंगेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामाष्टपंचाशदुत्तरशततमोऽध्यायः
ដូច្នេះ បានបញ្ចប់ក្នុង «ស្កន្ទមហាបុរាណ» ដ៏គួរគោរព ក្នុងសំហិតាដែលមាន៨១,០០០ គាថា—ជំពូកទី១៥៨ នៅសៀវភៅទី៧ «ប្រភាសខណ្ឌ» ក្នុងផ្នែកទី១ «ប្រភាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ» មានចំណងជើង «ការពិពណ៌នាព្រះមហិមារបស់ អនង្គេស្វរ» ក្នុង «រត្នេស្វរមាហាត្ម្យ»។