
ជំពូកនេះ ប្រាប់ដោយសំឡេងដែលបានអនុម័តដោយព្រះឥស្វរា កំណត់អត្តសញ្ញាណអ្នកអាណាព្យាបាលដ៏ឧត្តមនៃដែនបរិសុទ្ធ គឺ កង្គាល-ភៃរវ (Kaṅkāla Bhairava) ដែលត្រូវបានភៃរវតែងតាំងឲ្យការពារក្សេត្រ និងទប់ស្កាត់ ឬបង្រ្កាបចេតនាអាក្រក់របស់សត្វមានចរិតបំភាន់។ បន្ទាប់មក វាបញ្ជាក់ថ្ងៃពិសេសសម្រាប់បូជា៖ ខែស្រាវណ (Śrāvaṇa) ថ្ងៃទី៥ ខាងកើត (សុក្កលបក្ស) និងខែអាស្វិន (Āśvina) ថ្ងៃទី៨ ខាងកើត ព្រមទាំងលំដាប់បូជាមូលដ្ឋាន ដោយថ្វាយបាលី និងផ្កា ដោយសទ្ធា។ ផលដែលសន្យា គឺការដកចេញឧបសគ្គ និងការការពារដូចជាថែរក្សាកូនរបស់ខ្លួន សម្រាប់អ្នកស្នាក់នៅក្នុងក្សេត្រ។
Verse 1
ईश्वर उवाच । तत्रैव संस्थितं पश्येत्क्षेत्रपालमनुत्तमम् । कंकालभैरवंनाम भैरवेण नियोजितम् । तस्य क्षेत्रस्य रक्षार्थं प्राणिनां दुष्टचेतसाम्
ព្រះឥស្វរ មានព្រះបន្ទូលថា៖ នៅទីនោះឯង គួរមើលឃើញ អធិការក្សេត្របាលដ៏ឧត្តមបំផុត មាននាម កង្គាលភៃរវៈ ដែលភៃរវៈបានតែងតាំង ដើម្បីការពារក្សេត្របរិសុទ្ធនោះ ពីសត្វមានចិត្តអាក្រក់។
Verse 2
श्रावणे शुक्लपञ्चम्यामष्टम्यामाश्विनस्य च । यस्तं पूजयते भक्त्या बलिपुष्पादिभिः क्रमात्
នៅខែស្រាវណៈ ក្នុងព្រះចន្ទសភ្លឺ ថ្ងៃទីប្រាំ; ហើយនៅខែអាស្វិនៈ ថ្ងៃទីប្រាំបីផងដែរ—អ្នកណាដែលបូជាព្រះអង្គដោយភក្តី ដោយថ្វាយបលិ និងផ្កា ជាដើម តាមលំដាប់ត្រឹមត្រូវ—
Verse 3
तस्य क्षेत्रे निवसतः पुष्करस्य महात्मनः । निर्विघ्नकारी भवति तथा रक्षति पुत्रवत्
សម្រាប់ពុស្ករ មហាត្មា ដែលស្នាក់នៅក្នុងក្សេត្រនោះ ព្រះអង្គក្លាយជាអ្នកបំបាត់ឧបសគ្គ ដោយគ្មានរាំងខ្ទប់ ហើយការពារគាត់ ដូចការពារកូនប្រុស។
Verse 137
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभास खण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये कंकालभैरवक्षेत्रपालमाहात्म्यवर्णनंनाम सप्तत्रिंशदुत्तरशततमोऽध्यायः
ដូច្នេះ បញ្ចប់ជំពូកទី១៣៧ ដែលមាននាមថា «ការពិពណ៌នាព្រះមហិមារបស់ កង្គាលភៃរវៈ អធិការក្សេត្របាល» ក្នុងផ្នែកទី១ «ព្រះភាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ» នៃសៀវភៅទី៧ «ប្រភាសខណ្ឌ» នៃស្កន្ទមហាបុរាណដ៏គួរគោរព (សំហិតា៨១,០០០ គាថា)។