
អធ្យាយនេះជាវចនាធម្មសាស្ត្រសៃវៈ ដែលព្រះឥស្វរាប្រាប់ព្រះមហាទេវី ឲ្យអ្នកធម្មយាត្រាទៅកាន់ស្ថានបូជានាម «គោពីឥស្វរ» ដែលត្រូវបានពិពណ៌នាថា លើសលប់គ្មានអ្វីប្រៀបបាន ស្ថិតនៅទិសជើង ហើយមានសញ្ញាបង្ហាញទីតាំងថា ចម្ងាយប្រហែល «បីធ្នូ»។ ស្ថាននេះត្រូវបានគេគោរពថា ជាអ្នកបំបាត់បាប និងភាពមិនបរិសុទ្ធ (pāpa-śamana) និងមានរឿងដើមថា ត្រូវបានគោពី (gopī) ធ្វើពិធីប្រតិស្ឋាបនា (pratiṣṭhita) ដើម្បីបង្កើតអំណាចបរិសុទ្ធរបស់ទេវតានៅទីនោះ។ បន្ទាប់មក អធ្យាយកំណត់កម្មវិធីពិធីសាសនាខ្លីៗ៖ បូជាព្រះមហាទេវ/មហេស្វរ ដើម្បីសុំកូន (putra-hetu) ដោយអះអាងថា ព្រះអង្គប្រទានគោលបំណងទាំងអស់ដល់មនុស្ស និងពិសេសជាព្រះប្រទានសន្តតិ (santati-prada)។ មានច្បាប់ប្រតិទិនថា បូជានៅថ្ងៃត្រីតិយា ខាងសុគ្លា ខែចៃត្រ (Caitra-śukla-tṛtīyā) ដោយក្លិនក្រអូប ផ្កា និងគ្រឿងបូជា នឹងទទួលផលតាមបំណង។ ចុងក្រោយ អធ្យាយបញ្ជាក់ថា នេះជាការសង្ខេបមាហាត្ម្យបរិសុទ្ធកម្មរបស់គោពីឥស្វរ ក្នុងប្រភាសក្សេត្រ។
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि गोपीश्वरमनुत्तमम् । बलातिबलदैत्यघ्न्या उत्तरे धनुषां त्रये
ឥશ્વរ មានព្រះបន្ទូល៖ បន្ទាប់មក ឱ មហាទេវី គួរទៅកាន់ គោពីឥશ્વរ ដ៏លើសលប់—ស្ថិតនៅខាងជើងនៃ ទេវីអ្នកសម្លាប់អសុរ បលាតិបល—ឆ្ងាយបីធនុស (ប្រវែងធ្នូ)។
Verse 2
संस्थितं पापशमनं गोपीभिः संप्रतिष्ठितम् । समाराध्य महादेवं पुत्रहेतोर्महेश्वरम् । सर्वकामप्रदं नॄणां पूजितं संततिप्रदम्
នៅទីនោះមាន គោពីឥશ્વរ ជាអ្នកបំបាត់បាប ត្រូវបានគោពីទាំងឡាយប្រតិស្ថាបនា។ ដោយគោរពបូជាមហាទេវ—មហេស្វរ—ដើម្បីសុំកូន មនុស្សទទួលបានព្រះអង្គជាអ្នកប្រទានកាមនាទាំងអស់; ពេលបូជា ព្រះអង្គប្រទានកូនចៅ និងការបន្តវង្សត្រកូល។
Verse 3
चैत्रशुक्लतृतीयायां यस्तं पूजयते नरः । गंध पुष्पोपहारैश्च स प्राप्नोतीप्सितं फलम्
នៅថ្ងៃត្រីតិយា នៃខែចៃត្រ ភាគសុក្លៈ បុរសណាដែលបូជាព្រះអង្គ ដោយគ្រឿងបូជាក្លិនក្រអូប និងផ្កា នោះនឹងទទួលបានផលដែលប្រាថ្នា។
Verse 4
एवं संक्षेपतः प्रोक्तं माहात्म्यं पापनाशनम् । गोपीश्वरस्य देवस्य प्रभासक्षेत्रवासिनः
ដូច្នេះ ដោយសង្ខេប បានពោលអំពីមហិមាដ៏បំផ្លាញបាប នៃព្រះទេវតា គោពីឥશ્વរៈ ដែលស្ថិតនៅក្នុងព្រហាបាសក្សេត្រ។
Verse 120
इति श्री स्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां सहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये बलातिबलदैत्यघ्नीमाहात्म्ये गोपीश्वर माहात्म्यवर्णनंनाम विंशत्युत्तरशततमोऽध्यायः
ដូច្នេះ បញ្ចប់ក្នុង «ស្កន្ទមហាបុរាណ» ដ៏បរិសុទ្ធ—ក្នុងសម្រង់៨១,០០០កថា—ក្នុងភាគទី៧ «ព្រហាបាសខណ្ឌ» និងក្នុងផ្នែកទី១ «ព្រហាបាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ» ក្នុងវដ្ត «បលាតិបល ដៃត្យឃ្នី មាហាត្ម្យ» ជំពូកមានចំណងជើង «ការពិពណ៌នាមហិមារបស់គោពីឥશ્વរៈ» គឺជាជំពូកទី១២០។