Adhyaya 115
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 115

Adhyaya 115

ព្រះឥស្វរ ប្រាប់ព្រះមហាទេវីអំពីលំដាប់ធម្មយាត្រានៅក្នុងប្រភាសក្សេត្រា៖ ជាមុនទៅកាន់ពុស្ករេស្វរ ដ៏ឧត្តម បន្ទាប់មកទៅកាន់ជានកីស្វរ ដែលស្ថិតនៅខាងត្បូងនៃទីនោះ។ ព្រះអង្គបញ្ជាក់ថា លិង្គពុស្ករេស្វរ មានអានុភាពខ្លាំង និងត្រូវបានបញ្ជាក់ដោយការបូជាគំរូ៖ ព្រះព្រហ្មបុត្រ (កូនរបស់ព្រះព្រហ្ម) និងឥសីសនត្កុមារ បានបូជាតាមវិធីកំណត់ ដោយផ្កាពុស្ករ​មាស ដូច្នេះបានបកស្រាយនាម និងកេរ្តិ៍ឈ្មោះនៃស្ថានបូជានេះ។ ជំពូកនេះបង្ហាញគោលការណ៍អំពីប្រសិទ្ធិភាពពិធីការ៖ ការបូជាដោយភក្តី ជាមួយគ្រឿងបូជា ដូចជា កន្ធ (ក្លិនក្រអូប) និងផុស្ប (ផ្កា) ធ្វើតាមលំដាប់ និងត្រឹមត្រូវ គេរាប់ថាបានបញ្ចប់ពុស្ករីយាត្រា។ ផលបុណ្យត្រូវបានប្រកាសថា ទីនេះល្បីជា សរវបាតកនាសន (បំផ្លាញបាបទាំងអស់) ធ្វើឲ្យធម្មយាត្រា ក្លាយជាការសម្អាតសីលធម៌ និងដំណើរភក្តីមានវិន័យ។

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि पुष्करेश्वरमुत्तमम् । तस्यैव दक्षिणे भागे जानकीश्वरमुत्तमम्

ព្រះឥશ્વរ មានព្រះបន្ទូលថា៖ «បន្ទាប់មក ឱ មហាទេវី អ្នកគួរទៅកាន់ពុស្ករេស្វរ ដ៏ប្រសើរ។ ហើយនៅផ្នែកខាងត្បូងរបស់វា មានជានកីេស្វរ ដ៏មង្គលខ្ពង់ខ្ពស់»។

Verse 2

लिंगं महाप्रभावं तु ब्रह्मपुत्रेण पूजितम् । सनत्कुमारमुनिना श्रद्धया हेम पुष्करैः

លិង្គនោះ មានអานุភាពដ៏មហិមា ត្រូវបានបូជាដោយបុត្ររបស់ព្រះព្រហ្ម—គឺមុនី សនត្កុមារ—ដោយសទ្ធា ជាមួយផ្កាឈូកមាស។

Verse 3

पूजितं तद्विधानेन तेन तत्पुष्करेश्वरम् । ख्यातं तत्र वरारोहे सर्वपातकनाशनम्

ដោយបានបូជាតាមវិធីពិធីត្រឹមត្រូវដោយគាត់ លិង្គនោះបានល្បីនៅទីនោះថា «ពុស្ករេស្វរ» ឱ នារីចង្កេះស្រស់—ជាអ្នកបំផ្លាញបាបទាំងអស់។

Verse 4

यस्तं पूजयते भक्त्या गंषपुष्पादिभिः क्रमात् । यात्रा कृता भवेत्तेन पौष्करी नात्र संशयः

អ្នកណាដែលបូជាព្រះអង្គដោយសទ្ធា ជាបន្តបន្ទាប់ ដោយផ្កាក្រអូប និងគ្រឿងបូជាផ្សេងៗ នោះការធម្មយាត្រា «ពុស្ករី» ត្រូវបានសម្រេចដោយគាត់ពិតប្រាកដ មិនមានសង្ស័យឡើយ។

Verse 115

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये वामनस्वामिमाहात्म्ये पुष्करेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम पञ्चदशोत्तरशततमोऽध्यायः

ដូច្នេះ បញ្ចប់នៅក្នុង «ស្កន្ទមហាបុរាណ» ដ៏បរិសុទ្ធ ក្នុងសំហិតា៨១,០០០បទ នៅក្នុងសៀវភៅទី៧ «ប្រភាសខណ្ឌ»; ក្នុងផ្នែកទី១ «ប្រភាសក្សេត្រមាហាត្ម្យ»; ក្នុង «វាមនស្វាមិមាហាត្ម្យ» ជំពូកទី១១៥ មានចំណងជើង «ការពិពណ៌នាព្រះមហិមារបស់ ពុស្ករេស្វរ»។