Adhyaya 107
Avanti KhandaReva KhandaAdhyaya 107

Adhyaya 107

ជំពូក ១០៧ ក្នុង រេវាខណ្ឌៈ បង្ហាញសេចក្តីណែនាំអំពីទីរថៈ ដោយព្រះឥសី មារកណ្ឌេយ្យ ប្រាប់ដល់ព្រះរាជា ឲ្យទៅកាន់ទីរថៈបណ្ឌារីដ៏ល្បីល្បាញ។ ទីនោះត្រូវបានពិពណ៌នាថាមានអានុភាពធម៌អាច “កាត់ផ្តាច់ភាពក្រីក្រ” (daridra-ccheda) សូម្បីតែឆ្លងកាត់កាលវែងដល់១៩យុគ។ បន្ទាប់មកមានរឿងមូលហេតុ៖ គុបេរ (ធនដ) បានធ្វើតបស្យា ហើយព្រះព្រហ្ម (បដ្មសម្បវ) ពេញព្រះហឫទ័យ បានប្រទានពរ ឲ្យការបរិច្ចាគតិចតួចនៅទីនោះក៏ក្លាយជាការការពារទ្រព្យសម្បត្តិ។ ចុងក្រោយ កំណត់វិន័យថា អ្នកទៅដោយសទ្ធា ងូតទឹក និងធ្វើទាន នឹងមិនជួបការខ្វះខាត ឬការរាំងស្ទះនៃទ្រព្យ (vitta-pariccheda) ទេ—សេចក្តីសម្បូរបែបត្រូវបានថែរក្សាដោយយាត្រា សទ្ធា និងទានដែលមានវិន័យ មិនមែនដោយការសន្សំកកកុញ។

Shlokas

Verse 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेत राजेन्द्र भण्डारीतीर्थमुत्तमम् । दरिद्रच्छेदकरणं युगान्येकोनविंशतिः

ព្រះមារកណ្ឌេយបានមានព្រះវាចា៖ បន្ទាប់មក ឱ ព្រះរាជា គួរទៅកាន់ទីរថដ៏ឧត្តមឈ្មោះ ភណ្ឌារី-ទីរថ។ វាល្បីថា ជាអ្នកកាត់ផ្តាច់ភាពក្រីក្រ អស់រយៈពេលដល់ទៅដប់ប្រាំបួនយុគ។

Verse 2

धनदेन तपस्तप्त्वा प्रसन्ने पद्मसम्भवे । तत्रैव स्वल्पदानेन प्राप्तं वित्तस्य रक्षणम्

ធនទៈបានធ្វើតបៈបូជាឲ្យព្រះបទ្មសម្ភវៈពេញព្រះហឫទ័យ; ហើយនៅទីនោះឯង ដោយទានតិចតួច គាត់បានទទួលការការពារទ្រព្យសម្បត្តិរបស់ខ្លួន។

Verse 3

तत्र गत्वा तु यो भक्त्या स्नात्वा वित्तं प्रयच्छति । तस्य वित्तपरिच्छेदो न कदाचिद्भविष्यति

អ្នកណាដែលទៅទីនោះដោយសទ្ធា ងូតទឹកបរិសុទ្ធ ហើយបរិច្ចាគទ្រព្យជាទាន ទ្រព្យសម្បត្តិរបស់គាត់នឹងមិនថយចុះឡើយ នៅពេលណាក៏ដោយ។

Verse 107

। अध्याय

អធ្យាយ — សញ្ញាបញ្ចប់ជំពូក។