महेश्वरागमनं तथा नीराजन-सत्कारवर्णनम् / The Arrival of Maheśvara and the Rite of Welcome
Nīrājana
न दृष्टो वर इत्येवमस्माभिर्द्दानगोचरः । धन्या हि गिरिजा देवीमूचुः काश्चन कन्यकाः
na dṛṣṭo vara ityevamasmābhirddānagocaraḥ | dhanyā hi girijā devīmūcuḥ kāścana kanyakāḥ
ក្មេងស្រីខ្លះបាននិយាយទៅកាន់ព្រះនាង គិរិជា ថា «ពិតប្រាកដណាស់ យើងមិនដែលឃើញកូនកំលោះណាម្នាក់ដែលអាចឈានដល់អំណោយដ៏អស្ចារ្យដូចព្រះនាងបានឡើយ។ ព្រះនាងពិតជាមានពរ»។
Some maidens (kanyākāḥ), as narrated by Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Mantra: धन्या हि गिरिजा देवी
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It highlights the rarity of a truly worthy spiritual union: the maidens imply that no ordinary “bridegroom” can match Girijā’s divine merit, pointing to Shiva as the supremely fitting Pati (Lord) attainable only by grace and tapas, not by worldly bargaining.
The verse supports Saguna devotion by framing Shiva as the incomparable, unpurchasable Lord—approached not through material exchange but through bhakti and inner purity, which in Linga-worship is expressed via reverent offerings, mantra, and surrender.
The practical takeaway is steadfast bhakti with disciplined vows—japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), simple sattvic offerings to the Shiva-Linga, and austerity aligned with dharma rather than display of wealth.