गिरिजाया तपोऽनुज्ञा
Permission for Girijā’s Austerities
एका पादस्थिता सासीच्छिवं संस्मृत्य पार्वती । पंचाक्षरं जपंती च मनुं तेपे तपो महत्
ekā pādasthitā sāsīcchivaṃ saṃsmṛtya pārvatī | paṃcākṣaraṃ japaṃtī ca manuṃ tepe tapo mahat
ឈរលើជើងមួយ ពារវតីបានស្ថិតក្នុងស្មារតីរំលឹកព្រះសិវៈជានិច្ច; នាងសូត្រមន្ត្រាបញ្ចអក្សរ «នមៈ សិវាយ» មិនឈប់ ហើយអនុវត្តតបស្យាដ៏ធំធេង។
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; it depicts mantra-japa and one-pointed remembrance as the means by which the bound soul (here, the Goddess in exemplary sādhana) seeks Śiva’s grace.
Significance: Establishes pañcākṣarī-japa as a paradigmatic Śaiva practice leading to anugraha and union (attainment) of Śiva.
Mantra: नमः शिवाय (Namaḥ Śivāya)
Type: panchakshara
Shakti Form: Pārvatī
Role: liberating
It presents Pārvatī’s tapas and mantra-japa as the Shaiva path of purification: steadfast discipline and one-pointed remembrance of Pati (Śiva) dissolve impurities and make the soul fit for Śiva’s grace.
By remembering Śiva and repeating the Pañcākṣara, Pārvatī worships Śiva in a personal (saguṇa) devotional mode; such mantra-based worship is also central to Liṅga-upāsanā, where the mantra invokes Śiva’s living presence in the symbol.
The verse highlights Pañcākṣara-mantra japa with unwavering focus (smaraṇa) and disciplined austerity (tapas); as a practical takeaway, regular japa of “Namaḥ Śivāya” with meditative steadiness is implied.