The Greatness of the Hymn to Tulasī
त्रैलोक्यव्यापिनी गंगा यथा शास्त्रेषु गीयते । तथैव तुलसी देवी दृश्यते सचराचरे
trailokyavyāpinī gaṃgā yathā śāstreṣu gīyate | tathaiva tulasī devī dṛśyate sacarācare
ដូចដែលគម្ពីរបានសរសើរព្រះគង្គាថា ពាសពេញត្រៃលោក ដូច្នោះដែរ ព្រះម៉ែទុលសីក៏ត្រូវបានឃើញពាសពេញសកលសೃષ્ટិ ទាំងចល និងអចល។
Unspecified in the provided excerpt (context needed to identify the dialogue speaker accurately).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: river
Sandhi Resolution Notes: तथैव = तथा + एव. सचराचरे = स + चराचरे (dvandva: चर + अचर).
It equates the all-pervading sacred status of Gaṅgā across the three worlds with the pervasive presence and sanctity of Tulasī Devī throughout all living and non-living creation.
By portraying Tulasī as universally present and divine, the verse reinforces her centrality in devotional (Vaishnava) worship and everyday sacred practice.
It suggests reverence for the sacred in all forms of existence—recognizing divinity not only in holy rivers and temples but across the whole cosmos, including nature and living beings.