Brahmā’s Puṣkara Sacrifice and the Manifestation of Sarasvatī
with Tīrtha-Merit Teachings
एवं कृते सुराः सर्वे भवंति भयवर्जिताः । अन्यथा वाडवाग्निस्तु दहते स्वेन तेजसा
evaṃ kṛte surāḥ sarve bhavaṃti bhayavarjitāḥ | anyathā vāḍavāgnistu dahate svena tejasā
បើធ្វើដូចនេះ នោះទេវទាំងអស់នឹងរួចផុតពីភ័យ; បើមិនដូច្នោះទេ វឌវាគ្និ (Vaḍavāgni) នឹងឆេះបំផ្លាញដោយអំណាចភ្លើងរបស់ខ្លួន។
Unspecified (narrative voice within the chapter context)
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: भवंति→भवन्ति; वाडवाग्निस्तु→वाडवाग्निः तु
Vāḍavāgni is the mythic “submarine fire” said to reside within the ocean; it symbolizes a latent cosmic force that can become destructive if not properly restrained or regulated.
It stresses that performing the required act (as instructed in the surrounding narrative) restores safety and order for the gods; neglecting it allows a destructive force to act unchecked.
This verse is primarily about cosmic governance and maintaining balance (ṛta/dharma-like order) rather than a direct instruction in bhakti, though later sections of the Purana often connect order and protection to devotion.