Previous Verse
Next Verse

Shloka 197

Puṣkara Sacrifice: Gāyatrī’s Marriage, Sāvitrī’s Wrath, Rudra’s Test, and the Tīrtha-Māhātmya

चित्रकूटे तथा सीता विंध्ये विंध्यनिवासिनी । सह्याद्रावेकवीरा तु हरिश्चंद्रे तु चंद्रिका

citrakūṭe tathā sītā viṃdhye viṃdhyanivāsinī | sahyādrāvekavīrā tu hariścaṃdre tu caṃdrikā

នៅចិត្រកូដា ព្រះនាងត្រូវបានគេហៅថា សីតា; នៅតំបន់វិន្ធ្យា ជា វិន្ធ្យនិវាសិនី គឺព្រះនាងដែលស្ថិតនៅវិន្ធ្យា។ នៅភ្នំសហ្យា ព្រះនាងជា ឯកវីរា; ហើយនៅហរិශ්ចន្ទ្រ (ភ្នំ/តំបន់) ព្រះនាងជា ចន្ទ្រិកា។

चित्रकूटेat Citrakūṭa
चित्रकूटे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootचित्रकूट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः कर्मधारय/तत्पुरुष (चित्रः कूटः) / स्थाननाम
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
सीताSītā
सीता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसीता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम
विंध्येin/at Vindhya
विंध्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविन्ध्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; स्थानवाचक (Vindhya mountain)
विंध्यनिवासिनीVindhya-dweller (Vindhyanivāsinī)
विंध्यनिवासिनी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविन्ध्य + निवासिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः सप्तमी-तत्पुरुष (विन्ध्ये निवासिनी)
सह्याद्रौin/at Sahyādri
सह्याद्रौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसह्याद्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः कर्मधारय/तत्पुरुष (सह्यः अद्रिः)
एकवीराEkavīrā
एकवीरा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएकवीरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः कर्मधारय (एका वीरा) / देवी-नाम
तुindeed/and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
हरिश्चंद्रेat Hariścandra
हरिश्चंद्रे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहरिश्चन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः कर्मधारय (हरिः चन्द्रः) / स्थाननाम
तुindeed/and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
चंद्रिकाCandrikā
चंद्रिका:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्द्रिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम

Unspecified (narrative catalogue of the Goddess’s regional names within the Adhyāya)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: mountain

Sandhi Resolution Notes: Sandhi resolved: सह्याद्रावेकवीरा → सह्याद्रौ + एकवीरा. Compounds: विन्ध्य-निवासिनी, सह्य-अद्रि, हरि-चन्द्र.

S
Sītā
V
Vindhya-nivāsinī
E
Ekavīrā
C
Candrikā
C
Citrakūṭa
V
Vindhya
S
Sahyādri
H
Hariścandra

FAQs

It maps the Goddess onto specific regions—Citrakūṭa, Vindhya, Sahyādri, and Hariścandra—showing how Purāṇic tradition links divine presence to identifiable sacred landscapes and pilgrimage zones.

By presenting multiple approachable names of the Goddess tied to local places, it supports place-based devotion (sthāna-bhakti), where worshippers honor the same divine reality through regional manifestations.

The verse encourages reverence for sacred places and traditions, implying that devotion can be practiced sincerely in diverse cultural settings while recognizing a single divine principle expressed in many names.