Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 32

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

क्रियायोगं विना नॄणां ज्ञानयोगो न सिध्यति । क्रियायोगरतस्तस्माच्छ्रद्धया हरिमर्चयेत् ॥ ३२ ॥

kriyāyogaṃ vinā nṝṇāṃ jñānayogo na sidhyati | kriyāyogaratastasmācchraddhayā harimarcayet || 32 ||

គ្មានក្រិយាយោគ (វិន័យនៃការធ្វើកិច្ចត្រឹមត្រូវ) ទេ ផ្លូវជ្ញានយោគ សម្រាប់មនុស្ស មិនអាចសម្រេចបានឡើយ។ ដូច្នេះ អ្នកដែលឧស្សាហ៍ក្នុងក្រិយាយោគ គួរតែបូជាព្រះហរិ (វិષ્ણុ) ដោយសទ្ធា។

क्रियायोगम्the yoga of action (kriyā-yoga)
क्रियायोगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्रिया + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); समासः—तत्पुरुष: ‘क्रियायाः योगः’ (yoga of action)
विनाwithout
विना:
Apadana (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअपादानार्थक/वर्जनार्थक अव्यय (preposition: without)
नॄणाम्of men, of people
नॄणाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
ज्ञानयोगःthe yoga of knowledge (jñāna-yoga)
ज्ञानयोगः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); समासः—तत्पुरुष: ‘ज्ञानस्य योगः’ (yoga of knowledge)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
सिध्यतिis accomplished, succeeds
सिध्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसिध् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
क्रियायोगरतःone devoted to kriyā-yoga
क्रियायोगरतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्रियायोग + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); समासः—तत्पुरुष: ‘क्रियायोगे रतः’ (engaged in kriyā-yoga)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्ययवत् रूप (ablative adverbial: therefore/from that)
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
हरिम्Hari (Vishnu)
हरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद; causative sense not intended here

Sanatkumara (teaching Narada in the dialogue context of Purva Bhaga)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It teaches that knowledge (jñāna) becomes spiritually effective when grounded in disciplined practice (kriyā), culminating in faithful worship of Hari.

It directs the practitioner to express inner understanding through outward worship (arcana) of Vishnu, performed with śraddhā, making devotion the integrating force between action and knowledge.

The verse emphasizes kriyā—structured religious practice—implying correct ritual performance (kalpa-oriented discipline) and faithful worship as the practical backbone supporting spiritual realization.