Matsya Purana — Intermediate Dissolution
मृते ऽण्डे जायते यस्मान् मार्तण्डस् तेन संस्मृतः रजोगुणमयं यत्तद् रूपं तस्य महात्मनः चतुर्मुखः स भगवान् अभूल् लोकपितामहः //
mṛte 'ṇḍe jāyate yasmān mārtaṇḍas tena saṃsmṛtaḥ rajoguṇamayaṃ yattad rūpaṃ tasya mahātmanaḥ caturmukhaḥ sa bhagavān abhūl lokapitāmahaḥ //
ព្រោះព្រះអង្គកើតចេញពីស៊ុតលោក (ស៊ុតកោស्मिकដែលបែកបាក់) ដូច្នេះគេរំលឹកព្រះនាមថា «មារតណ្ឌ»។ រូបសម្បត្តិរបស់មហાત્મានោះមានលក្ខណៈជារាជស (គុណនៃការបង្កើត និងចលនា) ហើយព្រះអង្គបានក្លាយជាព្រះមានមុខបួន គឺលោកបិតាមហា (ព្រះព្រហ្ម)។
It describes creation: from the cosmic egg (Hiraṇyagarbha) arises the four-faced creator, Brahmā, whose nature is linked with rajas—the activating principle that drives sarga (emanation).
Indirectly, it grounds dharma in cosmic order: Brahmā, born of rajas, represents structured creation—mirrored in a king’s duty to organize society and a householder’s duty to sustain lineage, rites, and productive life.
No direct Vāstu rule appears, but the verse supplies a ritual-cosmological basis often used in temple and altar symbolism: the cosmic egg and Brahmā’s four faces map to ordered space and directional orientation in sacred design.