Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

पात्र गृहीत्वा सौवर्ण जलपूर्णमनिन्दिता । तच्छोणितं प्रत्यगृह्नाद्‌ यत्‌ प्रसुस्राव नस्ततः

pātraṃ gṛhītvā sauvarṇaṃ jalapūrṇam aninditā | tac choṇitaṃ pratyagṛhṇād yat prasusrāva nastataḥ ||

វៃសម្បាយនៈបាននិយាយថា៖ នារីអស្ចារ្យនោះ បានយកភាជនមាសមួយដែលពេញដោយទឹក មកទទួលឈាមដែលហូរចេញពីច្រមុះរបស់ព្រះអង្គ ដើម្បីមិនឲ្យវាធ្លាក់លើដី។

पात्रम्vessel, bowl
पात्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपात्र
FormNeuter, Accusative, Singular
गृहीत्वाhaving taken
गृहीत्वा:
Karta
TypeVerb
Rootग्रह्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
सौवर्णम्golden
सौवर्णम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसौवर्ण
FormNeuter, Accusative, Singular
जलपूर्णम्filled with water
जलपूर्णम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजल-पूर्ण
FormNeuter, Accusative, Singular
अनिन्दिताblameless (lady)
अनिन्दिता:
Karta
TypeAdjective
Rootअनिन्दित
FormFeminine, Nominative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
शोणितम्blood
शोणितम्:
Karma
TypeNoun
Rootशोणित
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रत्यगृह्णात्took/received (back/into)
प्रत्यगृह्णात्:
Karta
TypeVerb
Rootग्रह्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
यत्which
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Singular
प्रसुस्रावflowed forth, oozed out
प्रसुस्राव:
Karta
TypeVerb
Rootस्रु
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
नःof us / our
नः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural, 1st
ततःfrom there/then; thence
ततः:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootततः
Formtrue

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Draupadī
Y
Yudhiṣṭhira
G
golden vessel (sauvarṇa-pātra)
W
water (jala)
B
blood (choṇita)

Educational Q&A

Even in distress and insult, one should uphold dharma through restraint, cleanliness, and mindful action; the episode highlights ethical composure and supportive devotion within righteous conduct.

After an injury causes blood to flow from the nose, Draupadī brings a water-filled golden vessel and collects the blood so it does not fall to the ground, reflecting careful, dharma-aligned response in a tense situation.