युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
ईप्सिताल्लँभते कामानुपवासान्न संशय: । ततस्तु वामनं गत्वा सर्वपापप्रमोचनम्
īpsitāl labhate kāmān upavāsān na saṁśayaḥ | tataḥ tu vāmanaṁ gatvā sarvapāpapramocanam ||
ឃូលាស្ត្យៈ បាននិយាយថា៖ «ដោយអនុវត្តអុបវាស (អាហារអត់) មនុស្សប្រាកដជាទទួលបានបំណងដែលខ្លួនស្វែងរក—មិនមានសង្ស័យឡើយ។ បន្ទាប់មក ទៅកាន់ វាមនទីរថៈ ដែលលះបាបទាំងអស់បាន ហើយគួរបន្តដំណើរធម្មយាត្រាទៅមុខទៀត។»
घुलस्त्य उवाच
Religious discipline—especially fasting—combined with pilgrimage to purifying sacred sites is presented as a reliable means to fulfill worthy aims and to cleanse moral faults; the verse underscores certainty (na saṁśayaḥ) in the efficacy of such dharmic observances.
A speaker (Ghūlastya) is describing the fruits of specific vows and pilgrimage steps: first the assured benefit of fasting for attaining desired outcomes, and then the instruction to proceed to Vāmana-tīrtha, characterized as a place that removes all sins.