Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Draupadī’s Instruction on Marital Conduct and Household Discipline (चित्तग्रहण-उपदेश)

भग्व्धिरादिभिर्भूयस्तपसोत्थापितस्तदा । भृशं जज्वाल तेजस्वी तपसा55प्यायित: शिखी,जब भृगु और अंगिरा आदि ऋषियोंने पुनः: उनको तपस्यासे उपरत कर दिया, तब वे तपस्यासे पुष्ट हुए तेजस्वी अग्निदेव अत्यन्त प्रज्वलित हो उठे

bhagvad-dhirādibhir bhūyas tapasotthāpitas tadā | bhṛśaṃ jajvāla tejasvī tapasāpyāyitaḥ śikhī ||

មារកណ្ឌេយៈបានមានព្រះវាចា៖ បន្ទាប់មក ពេលឥសីដ៏គួរគោរព—ភ្រឹគុ អង្គិរាស និងអ្នកដទៃ—បានលើកទ្រង់ឡើងវិញដោយអំណាចតបស្យារបស់ពួកគេ នោះព្រះអគ្គិទេវដ៏ភ្លឺរលោង ដែលត្រូវបានចិញ្ចឹមបំប៉នដោយតបស្យានោះឯង បានឆេះឡើងយ៉ាងខ្លាំងក្លា។

भग्वत्by the venerable ones
भग्वत्:
Karana
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Instrumental, Plural
धिरwise
धिर:
Karana
TypeAdjective
Rootधीर
FormMasculine, Instrumental, Plural
आदिभिःand others (etc.)
आदिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootआदि
FormMasculine, Instrumental, Plural
भूयःagain, once more
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
तपसाby austerity
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
उत्थापितःraised up, roused
उत्थापितः:
TypeVerb
Rootउत्-स्था
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
भृशम्exceedingly, greatly
भृशम्:
TypeIndeclinable
Rootभृशम्
जज्वालblazed
जज्वाल:
TypeVerb
Rootज्वल्
FormPerfect (लिट्), 3, Singular, Parasmaipada
तेजस्वीradiant, powerful
तेजस्वी:
Karta
TypeAdjective
Rootतेजस्विन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तपसाby austerity
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
अप्यायितःnourished, increased
अप्यायितः:
TypeVerb
Rootअपि-इ
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
शिखीthe flame-bearing one (Agni)
शिखी:
Karta
TypeNoun
Rootशिखिन्
FormMasculine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
B
Bhṛgu
A
Aṅgiras
A
Agni (Fire-god)
ṛṣis (sages)