भद्रवटगमनम् — स्कन्देन महिषदानवनिग्रहः
Bhadravaṭa Procession and Skanda’s Neutralization of Mahiṣa
दशवर्षसहस््राणि तपस्तप्त्वा महातपा: । जनयत् पावकं घोरं पितृणां स प्रजा: सृजन्,फिर महातपस्वी पाञ्चजन्यने अपने पितरोंका वंश चलानेके लिये दस हजार वर्षोंतक घोर तपस्या करके भयंकर दक्षिणाग्निको उत्पन्न किया
daśavarṣasahasrāṇi tapastaptvā mahātapāḥ | janayat pāvakaṃ ghoraṃ pitṝṇāṃ sa prajāḥ sṛjan |
មារកណ្ឌេយៈបានមានព្រះវាចា៖ បន្ទាប់ពីបានធ្វើតបស្យាដ៏កាចសាហាវអស់ដប់ពាន់ឆ្នាំ អ្នកតបស្យាធំមហានោះបានបង្កើតភ្លើងបរិសុទ្ធដ៏គួរភ័យខ្លាច; ហើយដោយបំណងបន្តវង្សរបស់បិតាបុព្វបុរស គាត់បានចាប់ផ្តើមបង្កើតកូនចៅ។
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights pitṛ-dharma: sustaining one’s ancestral line and obligations through disciplined tapas and properly established ritual fire, showing that personal austerity is directed toward responsibility, not mere self-display.
Mārkaṇḍeya narrates how a great ascetic undertakes a long period of severe austerity, then kindles a powerful sacrificial fire and proceeds to generate progeny for the sake of continuing his forefathers’ lineage.