कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः
Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma
विद्युन्मालापिनद्धाड: समुत्तिष्ठन्ति वै घना: । घोररूपा महाराज घोरस्वननिनादिता: । ततो जलधरा: सर्वे व्याप्रुवन्ति नभस्तलम्
vidyunmālāpinaddhāḥ samuttiṣṭhanti vai ghanāḥ | ghorarūpā mahārāja ghorasvananināditāḥ | tato jaladharāḥ sarve vyāpruvanti nabhastalam ||
វៃសម្បាយនៈបានមានពាក្យថា៖ «ឱ មហារាជា ពពកទាំងឡាយកើនឡើង ដោយពាក់ព័ន្ធជាមាលាវិទ្យុ។ រូបរាងវាខ្លាចគួរឱ្យភ័យ ហើយសំឡេងរន្ទះរបស់វាកាន់តែធ្វើឱ្យគួរឱ្យតក់ស្លុត។ បន្ទាប់មក ពពកអ្នកកាន់ទឹកទាំងអស់បានរាលដាលគ្របដណ្តប់លើមេឃទាំងមូល»។
वैशम्पायन उवाच
The verse primarily heightens the narrative mood: nature’s overwhelming power—lightning-adorned, thunder-roaring clouds covering the sky—signals a shift toward gravity and foreboding, reminding listeners of human smallness before larger forces that often accompany decisive events.
Vaiśampāyana describes a storm-like scene: clouds rise, decorated with lightning, roaring with thunder, and gradually spread to blanket the entire sky, creating a fearful atmosphere.