Arjuna meets the Lokapālas, is tested by Indra, and is led to Amarāvatī for astra-śikṣā
Indraloka-gamana
एवमेतं त्वतिक्रम्प महामेरुमतन्द्रित: । भावयन् सर्वभूतानि पुनर्गच्छति मन्दरम्
evaṃ etaṃ tv atikrampya mahāmerum atandritaḥ | bhāvayan sarvabhūtāni punar gacchati mandaram ||
វៃសម្បាយណៈបានមានពាក្យថា៖ «ដូច្នេះ ដោយមិនមានភាពខ្ជិលច្រអូស ទ្រង់បានឆ្លងកាត់មហាមេរុនោះ ហើយត្រឡប់ទៅមន្ទរាវិញ ដើម្បីចិញ្ចឹមសត្វមានជីវិតទាំងអស់។ ដូចគ្នានេះ ព្រះអាទិត្យ—អ្នកបំបាត់អន្ធការ—ចិញ្ចឹមលោកទាំងមូលដោយកាំរស្មីរបស់ទ្រង់ ហើយវិលទៅមកជានិច្ចតាមផ្លូវដែលមិនមានឧបសគ្គនេះ»។
वैशम्पायन उवाच
Steady, tireless movement in accordance with one’s role sustains the world: like the Sun’s regular course that nourishes beings, a disciplined agent should act without laziness for the welfare of all.
Vaiśampāyana describes a cyclical journey—crossing the great Meru and returning to Mandara—as an illustrative comparison to the Sun’s continual, unobstructed circuit by which it supports all creatures through its rays.