Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

उद्योगपर्व — अध्याय 33: धृतराष्ट्र-विदुर संवादः (विदुरनीतिः)

क्षुद्राक्षेगेव जालेन झषावपिहितावुरू । कामश्न राजन्‌ क्रोधश्व तौ प्रज्ञानं विलुम्पत:

kṣudrākṣegeva jālena jhaṣāv apihitāv urū | kāmaś ca rājan krodhaś ca tau prajñānaṁ vilumpataḥ ||

វិទុរៈព្រមានព្រះរាជាថា កាមៈ (តណ្ហា) និង ក្រហោធៈ (កំហឹង) រួមគ្នា លួចយកប្រាជ្ញាវិនិច្ឆ័យរបស់មនុស្ស។ ដូចត្រីធំពីរដែលជាប់ក្នុងសំណាញ់រន្ធតូចៗ ហើយតស៊ូរហូតបំបែកសំណាញ់—ដូច្នេះដែរ កាមៈ និង ក្រហោធៈ គ្របដណ្ដប់ចិត្ត បំផ្លាញការវិនិច្ឆ័យច្បាស់លាស់ នាំឲ្យទាំងអ្នកគ្រប់គ្រង និងគ្រួសារ ធ្វើសេចក្តីសម្រេចដែលនាំទៅវិនាស។

क्षुद्राक्षेगेवin a net with small holes
क्षुद्राक्षेगेव:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षुद्राक्षि-जाल
FormNeuter, Locative, Singular
जालेनby/with a net
जालेन:
Karana
TypeNoun
Rootजाल
FormNeuter, Instrumental, Singular
झषौtwo fishes
झषौ:
Karta
TypeNoun
Rootझष
FormMasculine, Nominative, Dual
अपिहितौcovered/ensnared
अपिहितौ:
Karta
TypeVerb
Rootअपि-धा
FormMasculine, Nominative, Dual
उरूlarge, great
उरू:
Karta
TypeAdjective
Rootउरु
FormMasculine, Nominative, Dual
कामःdesire
कामः:
Karta
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
क्रोधःanger
क्रोधः:
Karta
TypeNoun
Rootक्रोध
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
प्रज्ञानम्discernment, wisdom
प्रज्ञानम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रज्ञान
FormNeuter, Accusative, Singular
विलुम्पतःthey rob/steal away
विलुम्पतः:
Karta
TypeVerb
Rootवि-लुप्
FormMasculine, Nominative, Dual

विदुर उवाच

V
Vidura
K
King (rājan)
N
Net (jāla)
F
Fish (jhaṣa)
D
Desire (kāma)
A
Anger (krodha)