Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

दक्षिणा-दिक्, पितृपक्ष-प्रतिष्ठा, तथा कर्मगतिः — Suparṇa’s Cosmographic Instruction

ओड्कारस्यात्र जायन्ते सृतयो दशतीर्दश । पिबन्ति मुनयो यत्र हविर्धूमं॑ सम धूमपा:,इसी दिशामें प्रणव अर्थात्‌ वेदकी सहस्रों शाखाएँ प्रकट हुई हैं और उसीमें धूमपायी महर्षिगण हविष्यके धूमका पान करते हैं

oṃkārasya atra jāyante sṛtayo daśatīr daśa | pibanti munayo yatra havirdhūmaṃ sama dhūmapāḥ ||

យុបរណៈបាននិយាយថា៖ «នៅទីនេះ ពីអក្សរព្រះ ‘អោម’ (Oṃ) បានកើតមានស្ទ្រីមនៃការបន្តបន្ទាប់វេទៈរាប់មិនអស់—ដប់ហើយដប់ទៀត។ នៅក្នុងទិសនេះឯង ពួកឥសី ‘អ្នកផឹកផ្សែង’ ក៏ទទួលទានផ្សែងនៃហាវិស (havís) ពីយញ្ញ។»

ओङ्कारस्यof the syllable Om (Omkāra)
ओङ्कारस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootओङ्कार
FormMasculine, Genitive, Singular
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
जायन्तेare born / arise
जायन्ते:
Karta
TypeVerb
Rootजन्
FormPresent, Third, Plural, Ātmanepada
सृतयःstreams/paths (channels, courses)
सृतयः:
Karta
TypeNoun
Rootसृति
FormFeminine, Nominative, Plural
दशten
दश:
TypeNumeral
Rootदशन्
तीः(emphatic/particle; as read in the pāṭha “दशतीर्दश”)
तीः:
TypeIndeclinable
Rootती
दशten
दश:
TypeNumeral
Rootदशन्
पिबन्तिdrink
पिबन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootपा
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
मुनयःsages
मुनयः:
Karta
TypeNoun
Rootमुनि
FormMasculine, Nominative, Plural
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
हविःoblation
हविः:
Karma
TypeNoun
Rootहविस्
FormNeuter, Accusative, Singular
धूमम्smoke
धूमम्:
Karma
TypeNoun
Rootधूम
FormMasculine, Accusative, Singular
समम्together / equally
समम्:
TypeIndeclinable
Rootसम
धूमपाःsmoke-drinkers (those who drink smoke)
धूमपाः:
Karta
TypeNoun
Rootधूमपा
FormMasculine, Nominative, Plural

युपर्ण उवाच

युपर्ण (Yuparṇa)
ओंकार / प्रणव (Oṃkāra / Praṇava)
मुनि (sages)
हविस् (oblation)
धूम (sacrificial smoke)
वेद-शाखा (Vedic branches; implied by the sense of sṛtayaḥ)