राजधर्मः—प्रमादवर्जनं, दण्डनीतिः, दुर्बलरक्षणम्
Royal Dharma: Vigilance, Just Punishment, Protection of the Vulnerable
तत् कुरुष्व महाराज वृत्तं राजर्षिसेवितम् । आतिष्ठ दिव्यं पन्थानमल्नाय पुरुषर्षभ,पुरुषप्रवर महाराज! राजर्षियोंद्वारा सेवित उस आचारका तुम पालन करो और शीघ्र ही प्रकाशयुक्त दिव्य मार्गका आश्रय लो
tat kuruṣva mahārāja vṛttaṁ rājarṣi-sevitam | ātiṣṭha divyaṁ panthānam alpnāya puruṣarṣabha ||
ឧតថ្យៈ បានមានព្រះវាចា៖ «ឱ ព្រះមហាក្សត្រដ៏អធិការ ចូរអនុវត្តអាកប្បកិរិយាដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ ដែលរាជឥសីទាំងឡាយបានបម្រើ និងរក្សាទុក។ ឱ បុរសប្រសើរ ដូចគោឧសភក្នុងមនុស្សទាំងឡាយ ចូររហ័សយកជាទីពឹងនូវផ្លូវទេវភាពដ៏ភ្លឺចែងចាំង»។
उतथ्य उवाच