Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Kṣātra-dharma as the Public Foundation of Dharma (क्षात्रधर्म-प्रशंसा)

स्थापयित्वा प्रजापाल पुत्र राज्ये च पाण्डव । अन्यगोत्रं प्रशस्तं वा क्षत्रियं क्षत्रियर्षभ

sthāpayitvā prajā-pāla putraṁ rājye ca pāṇḍava | anyagotraṁ praśastaṁ vā kṣatriyaṁ kṣatriyarṣabha ||

ភីṣ្មៈបានមានព្រះវាចា៖ «ឱ បណ្ឌវៈ អ្នកការពារប្រជារាស្ត្រ—ឱ វីរបុរសក្នុងចំណោមក្សត្រិយៈ! ក្រោយបានធានាសុវត្ថិភាពនៃរាជ្យដោយដាក់ព្រះរាជបុត្រឲ្យអង្គុយលើសិហាសន៍ ដើម្បីការពារប្រជាជន ព្រះមហាក្សត្រគួរប្រគល់អំណាចតាមកាលសម។ បើគ្មានបុត្រ ទើបគួរអភិសេកក្សត្រិយៈដ៏សមគួរពីវង្សផ្សេង ឲ្យឡើងអង្គុយលើរាជសិហាសន៍។ សេចក្តីបង្រៀនគឺថា រាជ្យជាការទុកចិត្តសម្រាប់ការពារប្រជា និងលើកស្ទួយធម៌ មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិឲ្យចាប់ជាប់; ការស្នងរាជ្យត្រូវរៀបចំដោយទំនួលខុសត្រូវ ដើម្បីឲ្យការគ្រប់គ្រងដោយសុចរិតបន្តដោយមិនរំខាន»។

स्थापयित्वाhaving स्थापित/installed
स्थापयित्वा:
TypeVerb
Rootस्था (धातु) → स्थापय् (णिच्)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
प्रजापालम्the protector of the subjects (king)
प्रजापालम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रजापाल (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
पुत्रम्son
पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
राज्येin the kingdom / in sovereignty
राज्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाण्डवO Pāṇḍava
पाण्डव:
TypeNoun
Rootपाण्डव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
अन्यगोत्रम्of another lineage/clan
अन्यगोत्रम्:
TypeAdjective
Rootअन्यगोत्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रशस्तम्excellent, approved
प्रशस्तम्:
TypeAdjective
Rootप्रशस्त (प्रातिपदिक; कृदन्त from प्रशंस्/शंस्)
FormNeuter, Accusative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
क्षत्रियम्a Kṣatriya (warrior-ruler)
क्षत्रियम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
क्षत्रियर्षभO bull among Kṣatriyas
क्षत्रियर्षभ:
TypeNoun
Rootक्षत्रिय-ऋषभ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
निष्पापO sinless one
निष्पाप:
TypeAdjective
Rootनिष्पाप (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
नरेशO king (lord of men)
नरेश:
TypeNoun
Rootनरेश (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
P
Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira)
P
putra (son/heir)
K
kṣatriya
G
gotra (lineage/clan)
R
rājya (kingdom)

Educational Q&A

Kingship is a dharmic responsibility aimed at protecting subjects; therefore a ruler must ensure orderly succession—first by installing a son, and if none exists, by appointing a worthy kṣatriya from another lineage—so that righteous governance continues.

In the Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on rāja-dharma. Here he gives a practical rule about transferring power: establish an heir to safeguard the realm, and if there is no son, enthrone a qualified kṣatriya from another gotra.