इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत गोक्षधर्मपर्वमें उज्छवृत्तिका उपाख्यानविषयक तीन सौ सत्तावनवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārata-śāntiparva-ke antargata-gokṣadharmaparvaṇi ujjhavṛttikā-upākhyāna-viṣayaka trī-śata-saptapañcāśattamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ
ដូច្នេះ បានបញ្ចប់ជំពូកទី៣៥៧ នៃ «សាន្តិពರ್ವ» ក្នុង «ស្រីមហាភារត» នៅក្នុងផ្នែកដែលហៅថា «គោក្សធម៌ពર્વ» ដែលពិពណ៌នាអំពីរឿងឧទាហរណ៍ (ឧបាខ្យាន) នៃ អុជ្ឈវ្រឹត្តិកា។ កថាបញ្ចប់នេះបង្ហាញថា ការបង្រៀននៃជំពូកនោះបានសម្រេចរួច ដោយដាក់ជាគំរូសីលធម៌ក្នុងវចនាធម៌ធំទូលាយអំពីធម៌។
ब्राह्मण उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: its function is to mark the completion of a chapter and to identify its placement (Śānti Parva → Gokṣa-dharma section) and its subject (the Ujjhavṛttikā exemplum). The ethical import is indirect: it frames the preceding material as dharma-instruction delivered through an illustrative tale.
No new narrative event occurs here. The text formally closes the chapter, stating that the chapter dealing with the Ujjhavṛttikā upākhyāna within the Gokṣa-dharma section of Śānti Parva has concluded.