साम्ना भेदेन दानेन दण्डेनेति चतुर्विधम् | विषमस्थं समस्थं॑ च चक्षुध्यनिन रक्षति
sāmnā bhedena dānena daṇḍeneti caturvidham | viṣamasthaṃ samasthaṃ ca cakṣurdhyānena rakṣati ||
ព្រះព្រាហ្មណ៍បាននិយាយថា៖ «ដោយការសម្របសម្រួល ដោយការបំបែក ដោយការផ្តល់អំណោយ និងដោយការផ្តន្ទាទោស—នេះជាវិធីបួនប្រការ។ ដោយប្រាជ្ញាចក្ខុ នរណាដែលប្រកាន់អាកប្បកិរិយាកោងក្រឡា មិនស្មើ គេអាចទប់ស្កាត់ឲ្យត្រឡប់មកផ្លូវត្រូវ ហើយការពារអ្នកមានចិត្តស្មើ; ហើយដោយការប្រុងប្រយ័ត្នពិចារណា គេការពារភ្នែក និងអង្គឥន្ទ្រិយ៍ផ្សេងៗ មិនឲ្យវង្វេងទៅផ្លូវខុស»។
ब्राह्मण उवाच
Ethical governance and self-governance both require appropriate means: conciliation, strategic division, gifts, and punishment. Alongside these external measures, inner vigilance (dhyāna/discernment) is essential to protect the impartial person and to restrain the senses from drifting into harmful conduct.
In the didactic setting of Śānti Parva, a Brāhmaṇa speaker explains principles of nīti: how one corrects those who act unjustly and safeguards the balanced-minded, emphasizing that reflective awareness also functions as a guard over the senses.