Yajña-bhāga-vyavasthā and the Pravṛtti–Nivṛtti Framework (यज्ञभागव्यवस्था तथा प्रवृत्तिनिवृत्तिधर्मविवेचनम्)
विविक्ते पर्वततटे पाराशर्यों महातपा: । वेदानध्यापयामास व्यास: शिष्यान् महामति:
vivikte parvata-taṭe pārāśaryo mahā-tapāḥ | vedān adhyāpayām āsa vyāsaḥ śiṣyān mahā-matiḥ ||
ភីෂ្មៈបាននិយាយថា៖ នៅកន្លែងដាច់ស្រយាលលើជម្រាលភ្នំ វ្យាសៈ (Vyāsa) មហាតបស្វី—បុត្ររបស់បារាសរ (Parāśara) អ្នកមានប្រាជ្ញាខ្ពស់—កំពុងបង្រៀនវេដៈដល់សិស្សរបស់គាត់។ ទិដ្ឋភាពនេះបញ្ជាក់ឧត្តមគតិថា ចំណេះដឹងសក្ការៈត្រូវបានរក្សា និងបន្តតាមរយៈការសិក្សាដែលមានវិន័យ ការធ្វើតបៈ និងខ្សែគ្រូ-សិស្ស ដែលឆ្ងាយពីការរំខាន និងសំឡេងលោកិយ។
भीष्म उवाच
That dharma is sustained by the disciplined preservation and transmission of sacred knowledge through the guru–disciple lineage, supported by tapas and a focused, secluded setting.
Bhishma describes Vyasa, the son of Parashara, seated in a secluded mountain place and teaching the Vedas to his disciples, highlighting the traditional mode of Vedic instruction.