सुवर्णष्ठीविनोपाख्यानम्
The Account of Suvarṇaṣṭhīvin
तदद्भुततमं लोके पप्रथे कुरुसत्तम | बुबुधे तच्च देवेन्द्रो वरदानं महर्षित:
tad adbhutatamaṁ loke paprathe kurusattama | bubudhe tac ca devendro varadānaṁ maharṣitaḥ ||
ឱ កុរុដ៏ប្រសើរ ព្រឹត្តិការណ៍អស្ចារ្យបំផុតនោះបានល្បីរន្ទឺទៅទូទាំងលោក។ ហើយឥន្ទ្រៈ ព្រះអម្ចាស់នៃទេវតា ក៏បានដឹងដែរ—អំពីព្រះមហាឥសីដែលបានប្រទានពរ។
पर्वत उवाच
Truly extraordinary righteous acts—especially a sage’s boon granted through spiritual authority—do not remain hidden; they become known and carry moral weight, drawing attention even from the gods. The verse underscores the ethical seriousness of giving boons and the far-reaching impact of ascetic merit.
Parvata states that a remarkable occurrence became famous in the world, and that Indra also learned of the great sage’s boon-granting. The line functions as a narrative transition, highlighting the event’s magnitude and setting up divine involvement or response.