Utkramaṇa-sthāna and Ariṣṭa-lakṣaṇa: Yājñavalkya’s Instruction on Departure Pathways and Mortality Signs
त्वड्मांसं शोणितं चेति मातृजान्यपि शुश्रुम । एवमेतद् द्विजश्रेष्ठ वेदे शास्त्रे च पठ्यते
tvag-māṁsaṁ śoṇitaṁ ceti mātṛjāny api śuśruma | evam etad dvijaśreṣṭha vede śāstre ca paṭhyate ||
ព្រះបាទជនកៈមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ស្បែក សាច់ និងឈាម—ទាំងនេះផងដែរ ខ្ញុំបានឮថា មកពីម្តាយ។ ដូច្នេះហើយ ឱ ទ្វិជឧត្តម នេះជាគោលលទ្ធិដដែលដែលត្រូវបានសូត្រនៅក្នុងវេដ និងសាស្ត្រទាំងឡាយ»។
जनक उवाच
Janaka affirms a traditional, scripturally grounded account of bodily constituents, stating that skin, flesh, and blood are regarded as maternal in origin, and that this view is supported by Vedic and śāstric recitation.
In a didactic exchange in the Śānti Parva, King Janaka addresses a learned ‘dvijaśreṣṭha’ and cites what he has heard from authoritative sources (Veda and śāstra) about the origins of bodily elements, continuing a broader discussion on the nature of the body and inherited qualities.