Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अव्यक्त-गुण-पुरुषविवेकः | Avyakta, Guṇas, and Discrimination of Puruṣa

गोमूत्रभोजनश्वैव शाकपुष्पाद एव च | शैवालभोजननश्चैव तथा5<चामेन वर्तयन्‌

gomūtra-bhojanaś caiva śāka-puṣpād eva ca | śaivāla-bhojanaś caiva tathā cāmena vartayan ||

វសិષ્ઠៈបានមានពាក្យថា៖ «ដោយប្រកាន់តាបស្យាដ៏តឹងរឹង គាត់ចិញ្ចឹមជីវិតដោយទឹកនោមគោ ហើយក៏ដោយបន្លែ និងផ្កា; ដូចគ្នានេះដែរ គាត់បរិភោគរុក្ខជាតិទឹក (សារាយ) ហើយបន្តរស់នៅដោយអាហារដ៏តិចតួចបែបនេះ»។

गोमूत्रभोजनःone who eats (subsists on) cow-urine
गोमूत्रभोजनः:
Karta
TypeNoun
Rootगोमूत्रभोजन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शाकपुष्पात्from vegetable-flowers; from flowers of herbs/greens
शाकपुष्पात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशाकपुष्प
FormNeuter, Ablative, Singular
एवonly/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
शैवालभोजनःone who eats algae/aquatic plants
शैवालभोजनः:
Karta
TypeNoun
Rootशैवालभोजन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तथाthus/so; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अचामेनwith (food) not to be sipped/without ācamana; without ritual sipping
अचामेन:
Karana
TypeNoun
Rootअचाम
FormNeuter, Instrumental, Singular
वर्तयन्living/maintaining himself; subsisting
वर्तयन्:
Karta
TypeVerb
Rootवृत्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular

वसिष्ठ उवाच

वसिष्ठ (Vasiṣṭha)
गोमूत्र (cow’s urine)
शाक (vegetables/greens)
पुष्प (flowers)
शैवाल (algae/water-plants)