अध्याय १७८ — प्राणवायुगतिः तथा शारीराग्निव्यवस्था
Adhyāya 178 — The courses of prāṇa-vāyu and the regulation of the bodily fire
अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् । निर्वेदान्मड़किना गीतं तन्निबोध युधिष्ठिर
atrāpy udāharantīmam itihāsaṃ purātanam | nirvedān maḍakinā gītaṃ tan nibodha yudhiṣṭhira ||
ភីષ្ម បានមានព្រះបន្ទូលថា៖ «នៅទីនេះផងដែរ ពួកអ្នកដឹងការនាំយកប្រវត្តិដ៏បុរាណមួយមកធ្វើជាគំរូ។ ស្តាប់ចុះ យុធិષ્ઠិរ៖ វាជាពាក្យដែលមុនីឈ្មោះ មឌកី បានច្រៀងឡើងដោយសេចក្តីវេរាគ្យ។ ខ្ញុំនឹងរៀបរាប់រឿងបុរាណនោះឲ្យអ្នក។»
भीष्म उवाच
Ethical instruction is strengthened through precedent: true wisdom often begins with nirveda (disenchantment with pleasures), which turns the mind toward restraint and higher dharma.
Bhīṣma introduces a traditional illustrative tale. He tells Yudhiṣṭhira that a sage named Maḍakī, having become dispassionate toward enjoyments, voiced a memorable utterance; Bhīṣma is about to recount that account as guidance.